2018
DOI: 10.3389/fpsyg.2018.00192
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

The Mental Representation of Polysemy across Word Classes

Abstract: Experimental studies on polysemy have come to contradictory conclusions on whether words with multiple senses are stored as separate or shared mental representations. The present study examined the semantic relatedness and semantic similarity of literal and non-literal (metonymic and metaphorical) senses of three word classes: nouns, verbs, and adjectives. Two methods were used: a psycholinguistic experiment and a distributional analysis of corpus data. In the experiment, participants were presented with 6–12 … Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
4
1

Citation Types

1
28
0

Year Published

2018
2018
2024
2024

Publication Types

Select...
6
2
1

Relationship

3
6

Authors

Journals

citations
Cited by 17 publications
(29 citation statements)
references
References 62 publications
1
28
0
Order By: Relevance
“…They argue that these results are in line with the cognitive linguistics approach, according to which metonymy is based on a single cognitive domain, whereas metaphor reflects mapping between two distinct cognitive domains ( Lakoff and Johnson, 1980 ; Lakoff and Turner, 2009 ). The dissociation between metonymies and metaphors was also observed in the semantic clustering study by Lopukhina et al (2018) : in a clustering experiment, participants were presented with short phrases containing a polysemous word in literal, metonymic, or metaphorical senses (e.g., perelom pozvonka “vertebral fracture,” perelom cheshetsa “the fracture itches,” istoricheskij perelom “historical crisis”) and were asked to sort them into virtual baskets, so that phrases with the same perceived sense were grouped together. Participants often confused literal senses with metonymic senses of the words, but not any other pairs of senses.…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 59%
“…They argue that these results are in line with the cognitive linguistics approach, according to which metonymy is based on a single cognitive domain, whereas metaphor reflects mapping between two distinct cognitive domains ( Lakoff and Johnson, 1980 ; Lakoff and Turner, 2009 ). The dissociation between metonymies and metaphors was also observed in the semantic clustering study by Lopukhina et al (2018) : in a clustering experiment, participants were presented with short phrases containing a polysemous word in literal, metonymic, or metaphorical senses (e.g., perelom pozvonka “vertebral fracture,” perelom cheshetsa “the fracture itches,” istoricheskij perelom “historical crisis”) and were asked to sort them into virtual baskets, so that phrases with the same perceived sense were grouped together. Participants often confused literal senses with metonymic senses of the words, but not any other pairs of senses.…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 59%
“…At the same time there is experimental evidence that homonymous and polysemous words are processed differently: homonyms had longer response latencies in lexical decision tasks (Klepousniotou, 2002;Klepousniotou & Baum, 2007) and they required longer fixation times in the reading task (Frazier & Rayner, 1990). Within polysemous words, metonymies and metaphors are also processed differently: metonymies were recognized faster than metaphors in lexical decision tasks (Klepousniotou, 2002;Klepousniotou & Baum, 2007) as well as in the sensicality judgement priming task (Klepousniotou, Titone, & Romero, 2008); literal senses were confused with metonymic senses more often than with metaphorical senses in the semantic clustering task (Lopukhina, Laurinavichyute, Lopukhin, & Dragoy, 2018). All this evidence leads to the conclusion that the degree of semantic closeness is related to the pattern of meaning storage in the mental lexicon: literal and metonymic senses of a polysemous word are stored in the same mental representations while literal and metaphoricalin separate representations (Klepousniotou & Baum, 2007;Klepousniotou et al, 2008).…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%
“…First, the broad category of "polysemy" is often subdivided into different mechanisms or manners of conceptual relation, such as metaphor and metonymy. This distinction is also believed to be cognitively relevant, with some evidence that metaphorically related senses are represented differently than metonymically related ones (Klepousniotou, 2002;Klepousniotou and Baum, 2007;Lopukhina et al, 2018;Yurchenko et al, 2020). Future work could annotate polysemous word pairs for whether they are related by metaphor, metonymy, or another class of semantic relation-annotations could even be made as granular as the specific semantic relation involved (e.g., Animal for Meat) (Srinivasan and Rabagliati, 2015).…”
Section: Limitations Of Datasetmentioning
confidence: 99%