2004
DOI: 10.1080/07908310408666688
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

The Spoken English of Hong Kong: A Study of Co-occurring Segmental Errors

Abstract: There is broad agreement as to many of the segmental features of the Hong Kong accent of English: neutralisation of vowels which contrast in Standard Southern British English or General American, non-release of final stops, simplification of consonant clusters and devoicing of coda consonants. However, while it is apparent that there is no reason why these features should not co-occur within single words, such co-occurrences have not been identified in previous studies, perhaps because treatments of HK pronunc… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
2
2
1

Citation Types

0
33
2

Year Published

2010
2010
2020
2020

Publication Types

Select...
5
2

Relationship

0
7

Authors

Journals

citations
Cited by 28 publications
(35 citation statements)
references
References 16 publications
0
33
2
Order By: Relevance
“…Y. H. Chan, 2005C. Y. H. Chan, , 2007Chan & Li, 2000;Hung, 2000Hung, , 2005Lo, 2007;Stibbard, 2004). Both segmental problems (including problems in vowels, in consonants and in consonant clusters) and suprasegmental problems (such as word stress and rhythm) have been documented.…”
Section: Phonology Acquisition By Cantonese Esl Learners In Hong Kongmentioning
confidence: 99%
See 1 more Smart Citation
“…Y. H. Chan, 2005C. Y. H. Chan, , 2007Chan & Li, 2000;Hung, 2000Hung, , 2005Lo, 2007;Stibbard, 2004). Both segmental problems (including problems in vowels, in consonants and in consonant clusters) and suprasegmental problems (such as word stress and rhythm) have been documented.…”
Section: Phonology Acquisition By Cantonese Esl Learners In Hong Kongmentioning
confidence: 99%
“…"De-pending on individual learners, some may use a short vowel for a long one, others a long vowel for a short one; still others may produce a vowel sound which is somewhere in between the long and short vowels when pronouncing either one" (Chan & Li, 2000: pp. 80-81; see also Stibbard, 2004). Other widespread mispronunciation features include the unnecessary lip-rounding in the production of the central vowel /:/ (e.g.…”
Section: Phonology Acquisition By Cantonese Esl Learners In Hong Kongmentioning
confidence: 99%
“…Perhaps unsurprisingly, Mollin (2006: 199) concludes that according to these criteria nothing that merits a 'variety' label exists in Europe, and that the term 'Euro-English' should be discarded. In Hong Kong this is the general view that has been taken, to differing extents, by Luke and Richards (1982), Li (2000) and Stibbard (2004). Stibbard's study of phonological variation leads him to argue against the existence of Hong Kong English phonology on 'phonological grounds', namely that "the instability of the accent, the repeated co-occurrences of phonemic overlap in the data, and the fact that for the most part the pronunciation is clearly due to transfer from Cantonese, all undermine the attempt to establish a "phonology of Hong Kong English"' (Stibbard 2004: 140).…”
Section: Assessing Variety Statusmentioning
confidence: 96%
“…A limitation of earlier descriptions (e.g. Hung 2000;Stibbard 2004;Deterding et al 2008) is that they have tended to focus on university students, who are often far from being highly proficient. Also, while providing useful data about phonological features, there is little indication in these studies of how they are actually distributed across the population.…”
Section: Justification and General Research Orientationmentioning
confidence: 99%
See 1 more Smart Citation