“…Meanwhile, there is already a growing body of literature on L1-related differences in various aspects of L2 writing (e.g., Carson & Kuehn, 1992;Edelsky, 1982;Jarvis & Crossley, 2012;Lally, 2000;Lefrançois, 2001;Liu, 2008;Paquot, 2013;Rankin, 2012;Uysal, 2008;van Vuuren, 2013;van Weijen, van den Bergh, Rijlaarsdam, & Sanders, 2009). Examples of the aspects examined include idea generation (Lally, 2000), information structure (van Vuuren, 2013), rhetoric patterns (Liu, 2008;Uysal, 2008), syntactic structures (Rankin, 2012), and lexical bundles (Paquot, 2013). In a comprehensive review, Lefrançois (2001) reported that in addition to orthographic and lexical knowledge, aspects of grammatical and syntactic processing, general strategies, and cultural schemata in the L1 could all influence L2 writing.…”