2013
DOI: 10.1111/lang.12024
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Transition Probabilities and Different Levels of Prominence in Segmentation

Abstract: A large body of empirical research demonstrates that people exploit a wide variety of cues for the segmentation of continuous speech in artificial languages, including rhythmic properties, phrase boundary cues, and statistical regularities. However, less is known regarding how the different cues interact. In this study we addressed the question of the relative importance of lexical stress, phrasal prominence, and transitional probabilities (TP) between adjacent syllables for the segmentation of an artificial l… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
3

Citation Types

2
55
2

Year Published

2016
2016
2019
2019

Publication Types

Select...
6

Relationship

2
4

Authors

Journals

citations
Cited by 14 publications
(59 citation statements)
references
References 78 publications
2
55
2
Order By: Relevance
“…A whole body of studies have shown that although the most powerful and informative cues are not available to people segmenting speech in a novel language, they can nevertheless successfully cope with segmentation tasks (Wakefield, Doughtie, & Yom, 1974;Pilon, 1981). In the absence of higher-level linguistic information, listeners rely on other cues, including segmental (phonotactic, allophonic) and prosodic (duration, intensity, pitch) cues, which signal lexical stress, as well as other levels of prominence, and phrase boundaries (Vroomen, Tuomainen, & de Gelder, 1998;Toro, Pons, Bion, & Sebastián-Gallés, 2011;Langus, Marchetto, Bion, & Nespor, 2012;Ordin & Nespor, 2013). Differences in transitional probabilities (TPs) between adjacent syllables within words or straddling the word boundaries are also used to segment words from an artificial language (Saffran, Newport, & Aslin, 1996), as well as frequency distribution of moreand less frequent speech constituents (de la Cruz-Pavia, Elordieta, Sebastián-Gallés, & Laka, 2014;Gervain, Sebastian-Galles, Diaz, Laka, Mazuka, Yamane, Nespor, & Mehler, 2013).…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%
See 4 more Smart Citations
“…A whole body of studies have shown that although the most powerful and informative cues are not available to people segmenting speech in a novel language, they can nevertheless successfully cope with segmentation tasks (Wakefield, Doughtie, & Yom, 1974;Pilon, 1981). In the absence of higher-level linguistic information, listeners rely on other cues, including segmental (phonotactic, allophonic) and prosodic (duration, intensity, pitch) cues, which signal lexical stress, as well as other levels of prominence, and phrase boundaries (Vroomen, Tuomainen, & de Gelder, 1998;Toro, Pons, Bion, & Sebastián-Gallés, 2011;Langus, Marchetto, Bion, & Nespor, 2012;Ordin & Nespor, 2013). Differences in transitional probabilities (TPs) between adjacent syllables within words or straddling the word boundaries are also used to segment words from an artificial language (Saffran, Newport, & Aslin, 1996), as well as frequency distribution of moreand less frequent speech constituents (de la Cruz-Pavia, Elordieta, Sebastián-Gallés, & Laka, 2014;Gervain, Sebastian-Galles, Diaz, Laka, Mazuka, Yamane, Nespor, & Mehler, 2013).…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%
“…Finally, it is worth taking into account that although the presence of final lengthening has been attested cross-linguistically, its phonetic implementation 5 and the domain over which final lengthening operates is language-specific (Nakai et al, 2012 for Finnish;White & Turk, 2010;Turk & Shattuck-Hufnagel, 2007;Whightman et al, 1992 for English;CambierLangeveld, Nespor, & van Heuven, 1997 for Dutch;Frota, 2000 for Portuguese;Elodrieta, Frota, & Vigário, 2005 for Spanish and Portuguese; D'Imperio, Elordieta, Frota, Prieto & Vigário, 2005 for other Romance languages). Such cross-linguistic differences in the functional load and acoustic manifestation of lengthening cues lead some researchers to suggest that lengthening cues for the segmentation of an unknown language might be language-specific and, at least to some extent, depend on the first language (L1) of the listener (Ordin & Nespor, 2013;Ordin & Nespor, 2016;de la Mora, Nespor, Toro, 2013;Toro & Nespor, 2015;Bhatara, BollAvetisyan, Unger, Nazzi & Hoehle, 2013). Ordin and Nespor (2013; showed that Germans indeed use lengthening as the phrase boundary marker, and when the lengthened syllable in a novel language marked the right edge of the discrete constituent, the segmentation performance improves.…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%
See 3 more Smart Citations