2022
DOI: 10.1007/s12564-022-09795-0
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Translanguaging as a social justice strategy: the case of teaching Chinese to ethnic minority students in Hong Kong

Abstract: For the past two decades, a significant number of ethnic minority students from diverse racial, cultural, linguistic, and religious backgrounds have entered Chinese language classrooms in Hong Kong for the first time. Simultaneously, Chinese language teachers have come under criticism for their lack of understanding of diversity and their failure to integrate ethnic minority students academically and socially. However, there is little research on how these teachers can transform their educational beliefs, teac… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1
1

Citation Types

0
3
0

Year Published

2024
2024
2024
2024

Publication Types

Select...
7

Relationship

0
7

Authors

Journals

citations
Cited by 11 publications
(3 citation statements)
references
References 64 publications
0
3
0
Order By: Relevance
“…In summary, translanguaging offers cognitive, affective, and linguistic affordances [55], as was also established in this study. In addition, as widely acknowledged, translanguaging supports learning (see, for example, Garcia and Kleifgen [34]; Rosiers, [56]; Rajendram [55]), identity development [57] and is empowering [13,33]. However, due to institutional and societal constraints [55,56] the use of translanguaging remains limited.…”
Section: Discussionmentioning
confidence: 99%
See 1 more Smart Citation
“…In summary, translanguaging offers cognitive, affective, and linguistic affordances [55], as was also established in this study. In addition, as widely acknowledged, translanguaging supports learning (see, for example, Garcia and Kleifgen [34]; Rosiers, [56]; Rajendram [55]), identity development [57] and is empowering [13,33]. However, due to institutional and societal constraints [55,56] the use of translanguaging remains limited.…”
Section: Discussionmentioning
confidence: 99%
“…Translanguaging refers to "the deployment of a speaker's full linguistic repertoire without regard for adherence to socially and politically defined boundaries of named languages" [31] (p. 283). Translanguaging is what multilingual speakers do daily to make sense of their world [28,32], what Wang [33] refers to as a linguistic reality. Garcia and Kleifgen [34] provide a detailed account of the evolution of translanguaging as a sociolinguistic theory, its conceptualisations, and its origins in educational practice, giving attention to the performances of multilinguals and relation to literacies.…”
Section: Translanguaging For Social Justicementioning
confidence: 99%
“…Since translanguaging perceives the learners' and teachers' language repertoire in its entirety as a rich resource for enhancing language competence, it allows a wide range of spaces to interplay and interact within the classroom including the sociocultural and literary resources of the learners. As claimed by Charalambous et al (2020), Veliz (2021), and Wang (2022), translanguaging could also be perceived from a social justice perspective as it has the potential for promoting inclusiveness and harmonious existence between learners of diverse sociocultural and linguistic settings.…”
Section: Multilingualism Multiculturalism and Translanguaging Pedagogymentioning
confidence: 99%