2017
DOI: 10.1515/applirev-2017-0082
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Translanguaging in Yucatec Maya signing communities

Abstract: This article looks at translanguaging practices in four Yucatec Maya communities with a high incidence of deafness in the peninsula of Yucatán, Mexico. Deaf and hearing community members draw from a broad spectrum of semiotic resources to interact with each other and with people from other villages in the region: they sign with different degrees of fluency, speak Yucatec Maya and/or Spanish, gesture, draw, point and incorporate objects in their physical surroundings. Human beings have a general tendency to com… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
3
1
1

Citation Types

1
24
0
4

Year Published

2019
2019
2024
2024

Publication Types

Select...
7
2
1

Relationship

1
9

Authors

Journals

citations
Cited by 35 publications
(29 citation statements)
references
References 33 publications
1
24
0
4
Order By: Relevance
“…These examples include combining and rapid switching between linguistic features and modalities such as signing, gesturing, speaking, mouthing, writing (in the air, on paper, on hands or arms), typing (on mobile phones, on calculators, on computers), fingerspelling in different (named) languages, pointing at text, placing a sign on a Power-Point slide, and so on (see e.g. Holmström and Schönström 2018;Kusters 2017b;Safar 2017). Sometimes these strategies are successful, sometimes not, but all of the above examples could probably, in principle, be called 'translanguaging'.…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%
“…These examples include combining and rapid switching between linguistic features and modalities such as signing, gesturing, speaking, mouthing, writing (in the air, on paper, on hands or arms), typing (on mobile phones, on calculators, on computers), fingerspelling in different (named) languages, pointing at text, placing a sign on a Power-Point slide, and so on (see e.g. Holmström and Schönström 2018;Kusters 2017b;Safar 2017). Sometimes these strategies are successful, sometimes not, but all of the above examples could probably, in principle, be called 'translanguaging'.…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%
“…In the first two weeks, they had to stay long at the computer to prepare and mail educational packages, download regulatory and reference documents on these sites, in chats and social networks. Hence, there arose a single psycho- physiological problem of operating in the new environment, where physical fatigue from working with a computer developed in parallel with the growth of moral fatiguepsychosomatic anxiety [8].…”
Section: Methodsmentioning
confidence: 99%
“…It should be understood that when an organization uses information modeling technologies for buildings and structures, its structure changes in comparison with the traditional one based on two-dimensional design. Figure 1 shows part of the structure of a design firm working in the field of BIM [7][8][9]. As can be seen from Figure 1, the strategic functions of implementing and developing BIM processes are performed by the BIM manager, while the direct coordination of the project team is carried out by the BIM coordinator.…”
Section: Methodsmentioning
confidence: 99%