2019
DOI: 10.5281/zenodo.3233900
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Translation and validation of the Russian version of the personality inventory for DSM-5 (PID-5)

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1

Citation Types

0
0
0
2

Year Published

2019
2019
2022
2022

Publication Types

Select...
4

Relationship

0
4

Authors

Journals

citations
Cited by 4 publications
(2 citation statements)
references
References 0 publications
0
0
0
2
Order By: Relevance
“…В России были проведены единичные исследования с использованием PID-5 (Аркуша и др., 2021), однако до настоящего времени единственной работой, в которой оценивались свойства русскоязычной версии PID-5, является исследование полной версии опросника, выполненное С. Лозовану с соавт. (Lozovanu et al, 2019). Однако перевод и валидизация опросника были проведены в Молдавии -стране, имеющей существенные лингвокультурные отличия от России.…”
Section: -Item Version Of the Personalityunclassified
See 1 more Smart Citation
“…В России были проведены единичные исследования с использованием PID-5 (Аркуша и др., 2021), однако до настоящего времени единственной работой, в которой оценивались свойства русскоязычной версии PID-5, является исследование полной версии опросника, выполненное С. Лозовану с соавт. (Lozovanu et al, 2019). Однако перевод и валидизация опросника были проведены в Молдавии -стране, имеющей существенные лингвокультурные отличия от России.…”
Section: -Item Version Of the Personalityunclassified
“…Учитывая отсутствие в свободном доступе версии опросника С. Лозовану с соавт. (Lozovanu et al, 2019), а также ряд существенных языковых особенностей, отличающих русскоговорящее население Молдавии, мы решили выполнить прямой и обратный перевод оригинальной версии опросника PID-5-BF двумя свободно владеющими русским и английским языками врачами-психиатрами с последующей гармонизацией до достижения максимально полного соответствия русскоязычной и оригинальной версий. Окончательная версия опросника была сформирована решением группы экспертов, состоящей из восьми человек, после тщательного анализа разноязычных версий и учета лингвокультурных особенностей россиян.…”
Section: материалы и методыunclassified