2013
DOI: 10.4324/9780203798034
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Translation and Web Searching

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
2
1
1

Citation Types

0
10
0

Year Published

2016
2016
2023
2023

Publication Types

Select...
7

Relationship

0
7

Authors

Journals

citations
Cited by 13 publications
(10 citation statements)
references
References 0 publications
0
10
0
Order By: Relevance
“…To answer the second question, several studies were conducted by comparing the behaviours of professional and trainee translators. Using direct observation via screen-recording, questionnaires and semi-structured interviews, Enríquez Raído (2011Raído ( , 2014 studied the consultation behaviour of 6 participants with different levels of translation experience. She found that experienced translators used a wider variety of online resources and consulted background information more frequently than trainee translators.…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%
See 1 more Smart Citation
“…To answer the second question, several studies were conducted by comparing the behaviours of professional and trainee translators. Using direct observation via screen-recording, questionnaires and semi-structured interviews, Enríquez Raído (2011Raído ( , 2014 studied the consultation behaviour of 6 participants with different levels of translation experience. She found that experienced translators used a wider variety of online resources and consulted background information more frequently than trainee translators.…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%
“…This term was also used by EnríquezRaído (2011Raído ( , 2014, but with a different definition which is equal to "translation problem" as defined in this study.…”
mentioning
confidence: 99%
“…Experts use different types of OR, preferring search engines and parallel texts to dictionaries (Massey and Ehrensberger-Dow 2011, 198;Enríquez Raído 2014;Paradowska 2015). However, Gough (2017, 250) observed that most participants in her study adopted a bottom-up approach, i.e.…”
Section: Expert Use Of Ormentioning
confidence: 99%
“…In the field of translation studies, translators' research behaviour is still a relatively new area of study, with practically all investigations presenting generic data (e.g., by Cui & Zheng, 2020;Désilets et al, 2009;Enríquez Raído, 2014;Gough, 2017;Hirci, 2013;Hvelplund, 2017Hvelplund, , 2019Massey & Ehrensberger-Dow, 2011;Muller-Spitzer et al, 2012;Olalla-Soler, 2018;Pinto & Sales, 2007Pinto et al, 2014;Sales & Pinto, 2011;Shih, 2019;White et al, 2008;Zapata, 2016;). Some references to individual differences can be found in the studies investigating translation process (e.g., by Carl et al, 2011a;Dragsted & Carl, 2013;Heinstrom, 2003;Huang, 2018;Hubscher-Davidson, 2009;Lehka-Paul & Whyatt, 2016;Tirkkonen-Condit, 2005).…”
Section: Previous Studiesmentioning
confidence: 99%