2013
DOI: 10.1111/papr.12123
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Translation, Cross‐Cultural Adaptation, and Validity of the Korean Version of the Pain Sensitivity Questionnaire in Chronic Pain Patients

Abstract: The purpose of this study was to translate pain sensitivity questionnaires (PSQ) into the Korean language, perform a cross-cultural adaption of the PSQ, and validate the Korean version of PSQ in patients with degenerative spinal disease. The PSQ was translated forward and backward, cross-culturally adapted by 2 independent translators, and approved by an expert committee. The final Korean version of the PSQ was tested on 72 patients with degenerative spinal disease. Test-retest reliability was evaluated for 60… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
2
1
1

Citation Types

9
34
2
4

Year Published

2017
2017
2024
2024

Publication Types

Select...
6

Relationship

2
4

Authors

Journals

citations
Cited by 30 publications
(49 citation statements)
references
References 22 publications
9
34
2
4
Order By: Relevance
“…La consistance interne que nous avons retrouvée chez les patients est très proche de celle observée chez des sujets sains, dans les études originale, coréenne et chinoise. 9,12,14 La reproductibilité était en revanche meilleure chez les Valeurs des scores issus de la version française du Pain Sensitivity Questionnaire (PSQ-F) dans les deux groupes de l'étude. Les variables numériques sont exprimées en moyenne (écart-type)…”
Section: Discussionunclassified
See 3 more Smart Citations
“…La consistance interne que nous avons retrouvée chez les patients est très proche de celle observée chez des sujets sains, dans les études originale, coréenne et chinoise. 9,12,14 La reproductibilité était en revanche meilleure chez les Valeurs des scores issus de la version française du Pain Sensitivity Questionnaire (PSQ-F) dans les deux groupes de l'étude. Les variables numériques sont exprimées en moyenne (écart-type)…”
Section: Discussionunclassified
“…Version française du pain sensitivity questionnaire 1209 12,13 En termes de validité convergente, l'étude originale sur sujets sains rapporte une corrélation des trois scores du PSQ avec le catastrophisme, ainsi que du score mineur avec l'état anxieux et la dépression. 9 L'étude chinoise, dont l'échantillon comportait un taux élevé de personnes jeunes et éduquées, retrouvait une corrélation avec le PCS, quoique plus faible, une corrélation faible et inconstante avec l'anxiété, et pas de corrélation avec la dépression.…”
Section: Psq-f = Version Française Du Pain Sensitivity Questionnaireunclassified
See 2 more Smart Citations
“…The PSQ has been used in different clinical and population-based settings 16,[22][23][24][25][26][27]37,39,43 and is available in several languages. 3,23,27,32,43,48 The PSQ showed good test-retest reliability in healthy volunteers 38 and clinical samples with degenerative spinal disease. 23 PSQ-derived scores had moderate to good correlations with experimental pain testing in healthy young adults 38 and, outside the site of clinical pain, in patients with mixed chronic pain conditions.…”
mentioning
confidence: 99%