2005
DOI: 10.1590/s0100-879x2005000200018
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Translation into Brazilian Portuguese, cultural adaptation and evaluation of the reliability of the Disabilities of the Arm, Shoulder and Hand Questionnaire

Abstract: The objective of the present study was to translate, adapt and validate a Brazilian Portuguese version of the Disabilities of the Arm, Shoulder and Hand (DASH) Questionnaire. The study was carried out in two steps. The first was to translate the DASH into Portuguese and to perform cultural adaptation and the second involved the determination of the reliability and validity of the DASH for the Brazilian population. For this purpose, 65 rheumatoid arthritis patients of either sex (according to the classification… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1
1
1

Citation Types

3
185
1
75

Year Published

2007
2007
2020
2020

Publication Types

Select...
8
1

Relationship

0
9

Authors

Journals

citations
Cited by 308 publications
(264 citation statements)
references
References 12 publications
3
185
1
75
Order By: Relevance
“…The maximum score of the questionnaire is 100, which indicates the worst possible condition 29 . This questionnaire was previously used to assess the effectiveness of an intervention program in subjects with SIS 6,30 and has been shown to be a reliable, valid and responsive measure 31,32 .…”
Section: Evaluationsmentioning
confidence: 99%
“…The maximum score of the questionnaire is 100, which indicates the worst possible condition 29 . This questionnaire was previously used to assess the effectiveness of an intervention program in subjects with SIS 6,30 and has been shown to be a reliable, valid and responsive measure 31,32 .…”
Section: Evaluationsmentioning
confidence: 99%
“…The Brazilian version of the DASH questionnaire was used to evaluate the functional status and symptoms of the workers' upper limbs 10 . This self-assessment questionnaire contains 30 questions designed to measure physical function and symptoms, including two items relating to physical function, six items relating to symptoms and three items relating to social function.…”
Section: Disabilities Of the Arm Shoulder And Hand (Dash) Questionnairementioning
confidence: 99%
“…The Disabilities of the Arm, Shoulder and Hand (DASH) questionnaire was developed to measure physical disabilities and symptoms relating to a wide variety of upper limb disorders 9 . Subsequently, this questionnaire was translated into Brazilian Portuguese and culturally adapted 10 . It was found to be a reliable and valid instrument for upper limb assessments on Brazilian subjects.…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%
“…There are some research instruments already validated in Brazil that support part of this process, especially in relation to the validation of the workers' health conditions (9)(10)(11)(12) . These research tools are extremely useful in evaluating certain factors related to occupational disability, but they fragment the analysis by workers' body segments or by their ability to perform tasks, deepening the focus of analysis.…”
mentioning
confidence: 99%