2010
DOI: 10.1163/146481710792710309
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Understated Legacies: Uses of Oral History and Tibetan Studies

Abstract: This paper aims to stimulate discussion about the complexity of oral history as a practice by recalling its origins and early associations, such as criminal confessions, war-reporting, the novel, exotic art and other early forms of first-person narratives, and by tracing some of their recurrent echoes in contemporary work. It looks at some of the uses to which oral history or related practices have been put in the field of Tibetan studies, ranging from rigorously academic studies through nostalgic political te… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
2

Citation Types

0
3
0

Year Published

2012
2012
2024
2024

Publication Types

Select...
4

Relationship

0
4

Authors

Journals

citations
Cited by 4 publications
(3 citation statements)
references
References 11 publications
0
3
0
Order By: Relevance
“…In producing Cho Lhamo's oral history, the interactants mutually oriented to frames that cut across the boundaries of genres espoused by different speech communities. Barnett (2010) identifies American-produced Tibetan oral histories as a genre of written and/or visual media primarily intended for consumption by Western, English-speaking audiences (especially those with the real or imagined capability to intervene in Tibet's fight for independence or the safe-guarding of refugees living abroad). A tradition with origins in the institutionally-supported documentation of the lives of marginalized peoples within America and Europe, American practices of oral history search 'for a narrative that explains itself more or less completely…for an almost literary text, a thing that stands alone and does not require rewriting by an editor or knowledge on the part of the reader' (2010: 79).…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%
“…In producing Cho Lhamo's oral history, the interactants mutually oriented to frames that cut across the boundaries of genres espoused by different speech communities. Barnett (2010) identifies American-produced Tibetan oral histories as a genre of written and/or visual media primarily intended for consumption by Western, English-speaking audiences (especially those with the real or imagined capability to intervene in Tibet's fight for independence or the safe-guarding of refugees living abroad). A tradition with origins in the institutionally-supported documentation of the lives of marginalized peoples within America and Europe, American practices of oral history search 'for a narrative that explains itself more or less completely…for an almost literary text, a thing that stands alone and does not require rewriting by an editor or knowledge on the part of the reader' (2010: 79).…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%
“…More recently, the place of oral history in contemporary China and its relationship to the state has also become the object of enquiry (Barnett 2010, Bulag 2010, Diemberger 2010. These recent studies demonstrate the intricate entanglement of oral history with larger historical projects and agendas, whether those of the state or those of its critics.…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%
“…A total of twenty-two were reported killed in the 2008 Lhasa unrest, eighteen of whom were Han Chinese, many trapped in burning buildings (International Campaign for Tibet 2008; Barnett 2009;Smith 2010;Human Rights Watch 2010). The vast majority of Tibetan protests that year, however, were peaceful.…”
mentioning
confidence: 99%