2012
DOI: 10.1080/10489223.2012.712827
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Untangling Locality and Orientation Constraints in the L2 Acquisition of Anaphoric Binding: A Feature-Based Approach

Abstract: This study offers a Minimalist analysis of the L2 acquisition of binding properties whereby crosslinguistic differences arise from the interaction of anaphoric feature specifications and operations of the computational system (Reuland 2001(Reuland , 2011Hicks 2009). This analysis attributes difficulties in the L2 acquisition of locality and orientation properties in binding to problems reanalysing the features responsible for reflexivisation in the target language. Such an approach is shown to predict, in cont… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
2
1
1
1

Citation Types

0
1
0
8

Year Published

2014
2014
2021
2021

Publication Types

Select...
4
2
1

Relationship

0
7

Authors

Journals

citations
Cited by 9 publications
(9 citation statements)
references
References 41 publications
0
1
0
8
Order By: Relevance
“…Even standard reflexives without picture noun phrases (e.g. Peter told/heard from John about himself the other day) can be bound to either antecedent in such cases (Domínguez, Hicks, & Song, 2012;Hicks, 2009;Pollard & Sag, 1992). In the current Experiment 2, only one antecedent was in the same clause as the reflexive, and we have argued that the eye-movement data reported here suggest an initial preference for this antecedent.…”
Section: Anaphora Resolution In Picture Noun Phrasesmentioning
confidence: 99%
“…Even standard reflexives without picture noun phrases (e.g. Peter told/heard from John about himself the other day) can be bound to either antecedent in such cases (Domínguez, Hicks, & Song, 2012;Hicks, 2009;Pollard & Sag, 1992). In the current Experiment 2, only one antecedent was in the same clause as the reflexive, and we have argued that the eye-movement data reported here suggest an initial preference for this antecedent.…”
Section: Anaphora Resolution In Picture Noun Phrasesmentioning
confidence: 99%
“…A Mariai disse que o Joãoj falou mal de si mesmai b. A Mariai disse que o Joãoj falou mal de si mesmoj A ocorrência de anáforas de longa distância está sujeita a variação paramétrica, que tem sido atribuída quer a propriedades de itens lexicais específicos (Manzini & Wexler 1987) quer a diferenças nas configurações de traços formais (Chomsky 2000;Domínguez et al 2012). Nas línguas em que ocorrem, estas anáforas tendem a apresentar algumas propriedades em comumem geral, são formas morfologicamente simples (Pica 1987) (veja-se os exemplos do italiano em (5)) e retomam obrigatoriamente um antecedente em posição de sujeito (veja-se os exemplos do português e do italiano em (6)).…”
Section: A Anáfora Si Em Peunclassified
“…Estas dificuldades têm sido observadas quer em falantes de línguas com ligação de longa distância que adquirem uma língua como o inglês, que apenas permite a ligação local do reflexo em frases como (12), quer em falantes de línguas como o inglês que adquirem uma língua com longa distância como o japonês, o coreano ou o chinês (veja-se os exemplos do chinês em (13)). Num estudo realizado com aprendentes coreanos de inglês L2, Domínguez et al (2012) mostraram, baseando-se numa tarefa de verificação de imagens, que os aprendentes exibem atrasos na aquisição das restrições de localidade a que os pronomes reflexos estão sujeitos em frases complexas em inglês; observouse também um efeito significativo da proficiência, já que os aprendentes com um nível mais baixo de proficiência apresentavam taxas de preferência por um antecedente local para o pronome reflexo significativamente mais baixas do que os falantes mais avançados. Embora estudos como Domínguez et al (2012) pareçam indiciar a presença de efeitos de influência da L1 em contextos potenciais de ligação de longa distância, não é claro qual o papel que a L1 dos aprendentes desempenha neste domínio, uma vez que outros estudos têm mostrado que (pelo menos alguns) falantes de línguas sem reflexos de longa distância (e.g.…”
Section: Dependências Referenciais Em L2unclassified
See 1 more Smart Citation
“…Sabe-se que existem assimetrias relativamente a certas dependências sintáticas que envolvem pronomes, na aquisição quer L1 quer de L2 -nomeadamente, em línguas como o inglês, os pronomes não-reflexos são de aquisição mais tardia do que os reflexos (e.g. Chien & Wexler, 1990;Kim, Montrul & Yoon, 2014), embora, no caso da aquisição de L2, certas propriedades dos reflexos que não ocorrem na L1 possam também apresentar dificuldades para os aprendentes (Domínguez, Hicks & Song, 2012;Kim, Montrul & Yoon, 2005). No entanto, diversos estudos têm mostrado que, por exemplo, na aquisição de italiano e PE L1, não se observa qualquer assimetria entre pronomes reflexos e não-reflexos (McKee, 1992;Cristóvão, 2006); nestas línguas, o que se verifica é antes uma assimetria na interpretação de pronomes fortes (de aquisição tardia) e Alexandra Fiéis e Ana Madeira Revista da Associação Portuguesa de Linguística pronomes clíticos (que são adquiridos cedo) (e.g., Grolla, 2006;Costa & Ambulate, 2010;Silva, 2011Silva, , 2015.…”
Section: Introductionunclassified