2017
DOI: 10.1007/978-3-319-40317-5_49
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Urban Education Across the Post-colonial, Post-Cold War South Pacific: Changes in the Trans-national Order of Theorising

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1
1
1

Citation Types

0
4
0

Year Published

2017
2017
2017
2017

Publication Types

Select...
3

Relationship

2
1

Authors

Journals

citations
Cited by 3 publications
(4 citation statements)
references
References 45 publications
0
4
0
Order By: Relevance
“…The evidence, concepts, and arguments considered in this paper give warrant for researching pedagogies that are informed by post-monolingual education [8,77,88]. Recognizing that students' multilingual capabilities exist in tension with English-only monolingualism, including its labels, categories and hierarchies, opens up possibilities for researching modes of critical thinking in Zhongwen and ways of using trasnlanguaging practices to extend students' capabilities for using modes of critical thinking in English [7].…”
Section: Discussionmentioning
confidence: 99%
See 1 more Smart Citation
“…The evidence, concepts, and arguments considered in this paper give warrant for researching pedagogies that are informed by post-monolingual education [8,77,88]. Recognizing that students' multilingual capabilities exist in tension with English-only monolingualism, including its labels, categories and hierarchies, opens up possibilities for researching modes of critical thinking in Zhongwen and ways of using trasnlanguaging practices to extend students' capabilities for using modes of critical thinking in English [7].…”
Section: Discussionmentioning
confidence: 99%
“…Thus, this paper explores the claims made against university students from China through reference to their capabilities for speaking two or more languages. In doing so, this study opens up possibilities for future research into the post-monolingual education for their capabilities for critical thinking [8]. To do so, the students are not labeled "Chinese students" as is the taken for granted practice in both media and scholarly debates.…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 98%
“…The concept of theoretic-linguistic tools reinforces the point that both theory and theorizing are expressed in languages. Thus, multilingual HDRs use theoretic-linguistic tools for analytical purposes and to declassify the division of intellectual labor which assigns theory to English, and data to other languages [42]. Ontologically, research-driven production of knowledge is necessarily conducted in a specific language.…”
Section: Current Research Informing Post-monolingual Research Methodomentioning
confidence: 99%
“…These zones may be virtual or physical. Within these zones, when Hebrew meets English, the default response seems to be to create a division of labour in which data collected in Hebrew will be reported, using the English theoretical framework [22]. Singh [4] in referring to Illich's work [23] described the process by which academics' usage of their full linguistic repertoire to support their contributions to knowledge, is kept unrecognized and un-acknowledged, as 'multilingual shadow work' (p. 2).…”
Section: Translanguaging Processes At the Contact Zone Between The Anmentioning
confidence: 99%