A significant amount of communication between lecturers and students takes place via e-mail. This study provides evidence that two types of cultural cues contained in the e-mail impacts lecturers' linguistic adaptation to, and appraisal of, the student. A total of 186 psychology lecturers from universities in Germany answered a fictitious student's e-mail inquiry and reported their perceptions of the student. The inquiry was manipulated with regard to ethnicity (German, Chinese) and communication style (direct, indirect). Further, the participants answered to one of two versions that differed in the wording. This was done in order to study lexical alignment. In the German ethnicity and direct style conditions, lecturers aligned more of their words to those of the students; in the Chinese ethnicity and indirect style conditions, lecturers' responses were longer and more polite. When ethnicity and style were congruent, fewer negative appraisals were produced.Sue, a university teacher of psychology, receives an e-mail from one of her students in which the student apologises for disturbing the teacher and gives a long explanation as to why she was unable on several occasions to attend her psychology course. Very politely, she asks the teacher to give her an opportunity to do extra work and still obtain her course credit. How will Sue respond to that email? What will she think of the student? This may depend, in part, on the communication style and wording of the e-mail, but it also may depend on stereotypes about the sender of the message. Especially in e-mail communication, stereotypes and expectations influence the impressions interaction partners have of each other