Two types of consonant gemination characterize Italian: lexical and syntactic. Italian lexical gemination is contrastive, so that two words may differ by only one geminated consonant. In contrast, syntactic gemination occurs across word boundaries and affects the initial consonant of a word in specific contexts, such as the presence of a monosyllabic morpheme before the word. This study investigates the acoustic correlates of Italian lexical and syntactic gemination, asking if the correlates for the two types are similar in the case of stop consonants. Results confirmed previous studies showing that duration is a prominent gemination cue, with a lengthened consonant closure and a shortened pre-consonant vowel for both types. Results also revealed the presence, in about 10%-12% of instances, of a double stop-release burst, providing strong support for the biphonematic nature of Italian geminated stop consonants. Moreover, the timing of these bursts suggests a different planning process for lexical vs syntactic geminates. The second burst, when present, is accommodated within the closure interval in syntactic geminates, while lexical geminates are lengthened by the extra burst. This suggests that syntactic gemination occurs during a post-lexical phase of production planning, after timing has already been established.
Modeling the process that a listener actuates in deriving words intended by a speaker, requires setting a hypothesis on how lexical items are stored in memory. Stevens' model (2002) postulates that lexical items are stored in memory according to distinctive features, and that these features are hierarchically organized. The model highlights the importance of abrupt acoustic events, named landmarks, in the perception process. In this model, the detection of landmarks is primary in human perception, corresponding to the first phase of recognition. The temporal area around the landmark is then further processed by the listener. Based on the above model, the Speech Communication Group of the Massachusetts Institute of Technology (MIT) developed a speech recognition system -for spoken English -over a span of more than 20 years. In the current work (LaMIT project, Lexical access Model for Italian) the above model is applied to Italian. Exploring a new language will provide insight into how Stevens' approach has universal application across languages, with relevant implications for understanding how the human brain recognizes speech.
The purpose of this project was to derive a reliable estimate of the frequency of occurrence of the 30 phonemes -plus consonant geminated counterparts-of the Italian language, based on four selected written texts. Since no comparable dataset was found in previous literature, the present analysis may serve as a reference in future studies. Four textual sources were considered: Come si fa una tesi di laurea: le materie umanistiche by Umberto Eco, I promessi sposi by Alessandro Manzoni, a recent article in Corriere della Sera (a popular daily Italian newspaper), and In altre parole by Jhumpa Lahiri. The sources were chosen to represent varied genres, subject matter, time periods, and writing styles. Results of the analysis, which also included an analysis of variance, showed that, for all four sources, the frequencies of occurrence reached relatively stable values after about 6,000 phonemes (approx.1,250 words), varying by <0.025%. Estimated frequencies are provided for each single source and as an average across sources. I.
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.