La metáfora del viaje: una introducción 1 El viaje es una de las grandes metáforas de la literatura puertorriqueña. Se evidencia en la mirada del joven estudiante que va a España a cumplir sus estudios en los tiempos del Romanticismo 1 y continúa incluso, en las denuncias y cuestionamientos actuales por las migraciones que resultan de los proyectos coloniales 2 . El viaje como metáfora, a su vez, contribuyó a instituir los rasgos formativos de la identidad puertorriqueña. Ensayos como «La guagua aérea» de Luis Rafael Sánchez 3 y «Los cerebros que se van y el corazón que se queda» de Magali García Ramis 4 examinan la puertorriqueñidad desde las migraciones que se dan a lo largo de la historia en la relación colonial con Estados Unidos y el impacto que tiene en la concepción de la identidad nacional y en las relaciones entre los puertorriqueños mismos. En definitiva, los textos que elaboran en torno a esta metáfora son numerosos y plurales. El viaje, en muchos casos del Puerto Rico contemporáneo, resulta de migraciones forzadas por el embate económico o la necesidad de formación académica o profesional. Si bien pudiera pensarse el viaje desde el consumo turístico o como una aventura de exploración, el viaje que más predomina es el de la migración. Aun así, Marta Aponte Alsina enumera varios autores que elucubran esta metáfora desde otras circunstancias: Sostuvo Pedreira, hacia 1930: «La historia de Puerto Rico ha tenido que desarrollarse en actitud defensiva, replegándose sobre sí, guardándose hacia adentro para evitar sorpresas estratégicas». Concreción de cierta dualidad entre costa y montaña que retomará José Luis González en Balada de otro tiempo, como si El peor de mis amigos: el viaje como metáfora de una identidad en conflicto HispanismeS, 20 | 2022 El peor de mis amigos: el viaje como metáfora de una identidad en conflicto HispanismeS, 20 | 2022
Borikén era el topónimo de Puerto Rico previo a la invasión española en el siglo XVI. De allí que se utilice también «boricua» como gentilicio para los puertorriqueños. Noel propone un neologismo anglosajón como título de este libro. En el comienzo lo explica en un epígrafe: la unión de boring y ken, (el primero es definido como «dull, repititious, uninteresting» 14 y el segundo, « range of knowledge or perception» 15 ) lo cual dirige la interpretación de su poemario desde estos ángulos críticos. También, como explico en
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.
customersupport@researchsolutions.com
10624 S. Eastern Ave., Ste. A-614
Henderson, NV 89052, USA
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.
Copyright © 2024 scite LLC. All rights reserved.
Made with 💙 for researchers
Part of the Research Solutions Family.