Este artigo apresenta um dispositivo de formação de professores sobre a temática da avaliaçãoem língua segunda / estrangeira que foi implementado em um contexto de telecolaboração de umadisciplina de graduação, envolvendo uma professora canadense, uma equipe de formadoras brasileiras eestudantes canadenses. Além disso, objetiva-se também identificar as representações sobre aspectos daengenharia didática construídas pelas formadoras em seus relatos de experiência vivida. Este estudo sefundamenta no Interacionismo Sociodiscursivo (BRONCKART 1999, 2019) no que diz respeito ao agirhumano por meio da linguagem e seu desenvolvimento. Para a construção do dispositivo, baseamo-nosnos na proposta da engenharia didática (DOLZ, 2016; DOLZ, LACELLE, 2017), assim como nosconceitos de comunidade de práticas (WENGER, 2010) e de telecolaboração (HELM, 2015; CAWS,LOUSADA, MARRA, 2019). Para analisar os relatos de experiência vivida, servimo-nos de algumascategorias do modelo de análise textual proposto por Bronckart (1999, 2019). A elaboração eimplementação do dispositivo de formação evidenciou a forma como aspectos práticos do ensino e daavaliação são realizados pela comunidade de prática da equipe brasileira. Os resultados das análises dosrelatos apontam que as formadoras encontraram nesse novo contexto de atuação profissional um espaçode aprendizagem; e permitiram também identificar alguns aspectos considerados como desafiadores porparte das formadoras.
Palavras-chave: engenharia didática; formação de professores; telecolaboração; relato de experiência.
Neste artigo, apresentaremos uma análise preliminar das produções iniciais e finais de tutoriais em vídeo produzidos por alunos adolescentes. A partir dessa análise, tínhamos por finalidade saber se, a partir da sequência didática trabalhada, os alunos desenvolveram as capacidades de linguagem em francês como língua estrangeira (FLE). Parte de uma pesquisa de mestrado em andamento, esse estudo tem por objetivo investigar o gênero multimodal tutorial em vídeo e suas contribuições para o ensino-aprendizagem de francês como língua estrangeira por adolescentes. Para realizá-lo, nos baseamos, no quadro teórico-metodológico do Interacionismo Sociodiscursivo (ISD) proposto por Bronckart (1999, 2006, 2008), nos estudos de Schneuwly e Dolz (2004/2010), em relação à utilização de gêneros textuais em sala de aula e no quadro da Semiótica Sociointeracional (LEAL, 2010), em que se é proposta a junção do modelo de análise textual do ISD e as funções da Gramática do Design Visual (KRESS et VAN LEEUWEN, 2006). Ainda que o gênero trabalhado seja complexo, por articular aspectos verbais e não verbais na sua construção, essa análise preliminar mostrará que, a partir da sequência didática trabalhada, houve um significativo desenvolvimento das capacidades de linguagem dos alunos.
Resumo Este artigo apresenta um dispositivo didático para trabalhar o gênero exposé oral em francês, dando destaque para o modelo didático, a aplicação em um curso de extensão e a análise preliminar das produções dos alunos. Baseamo-nos no Interacionismo Sociodiscursivo (BRONCKART, 1999), principalmente nos conceitos de capacidades de linguagem (DOLZ; PASQUIER; BRONCKART, 1993), modelo didático (DE PIETRO; SCHNEUWLY, 2003) e sequência didática (DOLZ; NOVERRAZ; SCHNEUWLY, 2004). O modelo didático foi proposto a partir de vários exemplares do gênero e permitiu a elaboração de uma sequência didática. Comparadas as produções iniciais e finais dos alunos, constatou-se que houve desenvolvimento das capacidades de ação, discursivas e multissemióticas.
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.