Universidad de La RiojaRESUMEN: Este trabajo describe el uso de los clíticos de objeto directo e indirecto en el habla de distintas zonas de Álava (País Vasco) a partir de los datos del COSER (Fernández-Ordóñez, 2005-), lo que permitirá descubrir varios de los sistemas pronominales descritos para el español septentrional peninsular y su distribución geográfica en el territorio alavés. Los datos obtenidos sirven como argumento a favor de la presencia en Álava de los llamados romance patrimonial y romance importado, descritos en Camus y Gómez (2012).Palabras clave: sistema pronominal, leísmo, concordancia de materia, omisión de objetos, castellano del País Vasco, romance patrimonial, romance importado.ABSTRACT: This paper analyses the use of accusative and dative clitics in oral interactions of native Spanish speakers in the Basque Country. Records belong to the COSER corpus (Fernández-Ordóñez, 2005-). The data show some of the pronominal systems described in northern peninsular Spanish and their geographical spread in this area. Specifically, the outcomes reveal the existence in Álava (Basque Country) of the socalled inherited Romance and imported Romance (Camus y Gómez, 2012).Keywords: pronominal system, leísmo, mass neuter, null objects, Basque Spanish, inherited Romance, imported Romance. julio-diciembre, 2015, pp. 279-306 ISSN 0210-9174, eISSN 1988-8538 doi: 10.3989/rfe.2015 * El presente trabajo ha sido financiado con cargo al proyecto de investigación "Español en contacto con otras lenguas: Variación y cambio lingüístico" (FFI2012-31702) del Ministerio de Economía y Competitividad. Agradecemos los comentarios y sugerencias de los revisores anóni-mos de este trabajo que, sin duda, han contribuido a mejorar la versión final de este texto. Los errores, por supuesto, son solo nuestros.