Après l’exploration des coins bibliothèques de classes dans lesquelles des études de cas inspirées de l’ethnographie de la classe ont été menées en Colombie-Britannique, nous nous attacherons à montrer comment certains enseignants, dans leurs pratiques quotidiennes, développent un rapport au monde de l’écrit chez leurs élèves à partir de livres bi-/plurilingues. Ces pratiques, qui s’inscrivent à l’intérieur d’approches plurielles, créent pour les élèves des espaces de continuités et de rencontres entre les sphères scolaires, familiales et sociales pour embrasser la diversité croissante des contextes d’appropriation dans lesquels évoluent les enfants.Drawing from classroom ethnographic case studies involving library corners and conducted in British Columbia, this paper explores the use of bi-/plurilingual books in multilingual and multicultural classrooms. Within the perspective of a plurilingual and intercultural education, we explore how some teachers use learners’ different languages and cultures during the teaching process to develop literacy. Moreover, we examine how such practices embrace the growing diversity of learning contexts by offering a locus of continuity between families, schools and communities.Después de explorar las bibliotecas de salas de clase de Columbia Británica, en las cuales se llevaron a cabo estudios de caso inspirados en la etnografía de la clase, nos centraremos en mostrar cómo algunos docentes, entre sus prácticas cotidianas, desarrollan en sus alumnos una vinculación con el mundo de la escritura a partir de libros bilingües o plurilingües. Estas prácticas, que se inscriben dentro de enfoques plurales, crean para los alumnos espacios de continuidad y de encuentro entre los ámbitos escolares, familiares y sociales para abarcar la creciente diversidad de contextos de apropiación en los que evolucionan los niños
La présente contribution propose de dégager les discours et les représentations que des adolescents plurilingues tiennent sur leur vécu sociolinguistique, sur le développement de leur plurilinguisme et sur les identités (individuelles, collectives, linguistiques et culturelles) qu’ils développent en contextes. À partir d’entretiens individuels socio-biographiques réalisés auprès de 11 jeunes français-maghrébins, l’auteur s’attache à décrypter les représentations des langues et les stratégies identitaires mobilisées dans des contextes de contacts de langues pour mettre à jour la construction et le développement des plurilinguismes individuels au regard 1) des modalités d’acquisition et de transmission des langues, 2) des répertoires verbaux déclarés et de la pluralité des identités que les sujets revendiquent pour 3) s’interroger sur la manière de caractériser les situations complexes de contact.This article identifies teenagers’ discourses on their sociolinguistic experience, the development of their capabilities as plurilingual speakers and the identities (individual, collective, linguistic, and cultural) they develop within a specific context. Through a series of individual sociobiographic interviews, the representations of languages and the strategies they use in language contact situations to construct and develop plurilingual identities emerge with regards to constraints related to language acquisition and transmission, as well as to the stated verbal repertoires and the many identities they claim in order to ponder on the best method to describe complex language situations
Cet article présente les résultats d’une synthèse des connaissances visant à identifier comment la thématique de la formation initiale et continue concernant les défis liés à l’enseignement en milieu immersif francophone au Canada a été traitée dans les études et travaux théoriques ces dix dernières années. L’analyse des travaux répertoriés révèle des défis importants quant au développement d’une pédagogie adaptée à un contexte éducatif de plus en plus linguistiquement et culturellement hétérogène et qui doit se redéfinir à la lumière de nouvelles réalités sociales. Ces défis imposent la mise en place d’une préparation adéquate des futurs enseignants, une thématique trop souvent traitée de manière succincte dans les travaux consultés et même parfois ignorée. L’analyse fait ressortir les principales thématiques sur lesquelles les recherches futures devraient se concentrer afin d’améliorer la qualité de l’éducation en immersion française au Canada, en plaçant la formation initiale et continue en tête de liste.
Pratiques de littératie à l'école. Pour une approche ethnographique de la classe en deuxième année d'immersion en Colombie-Britannique Danièle Moore Cécile Sabatier Résumé : À partir d'un corpus recueilli dans trois classes de deuxième année de l'école primaire en immersion française en Colombie-Britannique, l'article explore le concept de littératie(s) dans son articulation avec les notions de contexte et de culture éducative, et présente la méthodologie et les classes observées selon une perspective ethnographique. L'analyse des données insiste sur les pratiques de littératie dans les classes pour, dans sa conclusion, poser les jalons d'une réflexion qui envisage la question de l'agir professionnel et de la formation des enseignants. Cette étude met ainsi l'emphase sur le travail pédagogique des enseignants, en proposant une description minutieuse de l'éventail des pratiques de littératie qui font le quotidien des élèves et de leurs enseignants.Abstract : This article explores the concept of literacies and their interaction within both cultural and educative contexts. The study is based on data collected in three primary (Grade 2) French immersion classes in British Columbia and uses classroom observations conducted using an (specific) ethnographic approach. The data analysis, using the literacy practices adopted in the classrooms, highlights the importance of taking professional practice and teacher education into consideration. This study is therefore a reflection on the pedagogical practices of teachers, and provides a detailed description and understanding of the range of day-to-day literacy practices of students and their teachers in the context of primary French immersion.
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.
customersupport@researchsolutions.com
10624 S. Eastern Ave., Ste. A-614
Henderson, NV 89052, USA
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.
Copyright © 2024 scite LLC. All rights reserved.
Made with 💙 for researchers
Part of the Research Solutions Family.