Our study aimed to perform the face and content validity of Self-Estimated Functional Inability because of Pain (SEFIP) for workers, here called the SEFIP-work questionnaire. This is a questionnaire validity study. Our group previously translated and adapted the original version of the SEFIP, which was developed to investigate musculoskeletal pain and dysfunction to be applied to dancers (SEFIP-dance). However, due to the broad scope of the SEFIP-dance, we made changes and adaptations in the Brazilian Portuguese version of the SEFIP-dance to allow its use in workers. Therefore, face and content validity were performed for the development of the SEFIP-work based on opinions of committee of occupational disease and rehabilitation experts. After face and content validity, this SEFIP-work version was applied to 30 working individuals with musculoskeletal pain. The participants were native Brazilian Portuguese speakers aged 18 years and older. Thus, three changes were made to the questionnaire. All participants understood the SEFIP-work items and alternatives. The average total SEFIP-work score was 6.59 (SD=3.66), with the item “parte inferior das costas” (lower back) being the most marked (n=28; 93.33%), with an average score of 1.18 (SD=0.73). In conclusion, the Brazilian Portuguese version of SEFIP-work presents an acceptable level of understanding by workers in the investigation of musculoskeletal pain or discomfort.
OBJECTIVE:The objective of this study was to investigate the reliability and construct validity of the Self-Estimated Functional Inability because of Pain questionnaire for workers in a sample of Brazilian workers with musculoskeletal pain.METHODS: This is a questionnaire validation study. Workers with musculoskeletal pain were included. Besides the Self-Estimated Functional Inability because of Pain questionnaire for workers, we used the following instruments to perform construct validity: the Work Ability Index and the Numerical Pain Rating Scale. A subsample answered the Self-Estimated Functional Inability because of Pain questionnaire for workers in two moments to calculate reliability by means of the intraclass correlation coefficient and internal consistency by means of the Cronbach's alpha.RESULTS: A total of 190 Brazilian workers were included. Regarding the construct validity, we observed a correlation with magnitude above 0.50 between the Self-Estimated Functional Inability because of Pain questionnaire for workers and the Numerical Pain Rating Scale, given that these two instruments have similarity in the construct, and correlations above 0.30 between the Self-Estimated Functional Inability because of Pain questionnaire for workers and the domains 2, 3, and 4 of the Work Ability Index. Regarding reliability, we observed adequate reliability (intraclass correlation coefficient=0.864) and internal consistency (Cronbach's alpha=0.807).CONCLUSION: The Self-Estimated Functional Inability because of Pain questionnaire for workers is a reliable and valid instrument to be used in Brazilian workers with musculoskeletal pain.
OBJECTIVE: This study aimed to translate, adapt, and analyze the reliability of the Workplace Sitting Breaks Questionnaire (SITBRQ) for use in Brazil.METHODS: This is a cross-sectional study. The translation and cross-cultural adaptation were conducted considering the following six phases: translation, synthesis of translations, back translation, analysis by a committee of experts, test of the pre-final version, and final version. We included workers aged 18 years or above, both genders, and able to understand, read, and write in Brazilian Portuguese.The final version was applied to workers in two moments (i.e., test and retest), with an interval of 7 days, for reliability calculation.
RESULTS:In the translation and cross-cultural adaptation phase, the pre-final version was applied to a sample of 35 workers. For item a of the SITBRQ, there was 100% understanding by respondents, while item b was understood by 94.28%. The reliability phase was conducted with 115 workers. For both items, almost perfect was identified with kappa >0.81.
CONCLUSIONS:The SITBRQ version into Brazilian Portuguese has adequate adaptation and excellent values of reliability.
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.