The increased linguistic and cultural diversity of undergraduate classrooms at English language institutions has imposed additional pedagogical and assessment challenges on instructors, many of whom lack the knowledge necessary to design classroom activities and assessments that are fair to all students regardless of students' background and language abilities. The development of an adaptive instrument for instructors who do not specialize in English language learning represents an attempt to adjust instructional practices to meet this need. This paper reports on the development of an instrument that undergraduate instructors can use to plan their courses at universities where English is the language of instruction. The instrument's intended use is illustrated through an example that involves the planning of an interdisciplinary undergraduate course. To build this adaptive tool, a taxonomy that describes the relevant components of assessments that involve oral communication was developed and externally reviewed. The questions used in the instrument were then developed and piloted with a group of university undergraduate instructors; after which, the instrument was further refined. Although piloting revealed an increase in instructor awareness of how language abilities relate to assessment, further research is needed to determine the extent to which this tool affects instructor's classroom or assessment practices.
Recently there has been an increase in the number of students learning Mandarin Chinese (in mainland China and internationally). This increase has led to speculation that Mandarin Chinese is becoming a mainstream global language to the point of becoming a lingua franca. This paper utilizes research findings from different regions and focal points and argues that Mandarin Chinese could be accepted as a lingua franca within some contexts, but is unlikely to do so in others. It argues that Mandarin Chinese is generally accepted as the lingua franca of China and a possible lingua franca within the East Asian region, while unlikely to become a lingua franca globally. The paper compares a number of different reasons for studying Mandarin Chinese by different stakeholders (i.e. governments, school boards, individual students) as well as comparative numbers of language learners. This paper also examines if Mandarin is the dominant and undisputed form of global Chinese. It concludes by demonstrating that there is a greater need for further research into Mandarin Chinese as a lingua franca.
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.
customersupport@researchsolutions.com
10624 S. Eastern Ave., Ste. A-614
Henderson, NV 89052, USA
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.
Copyright © 2024 scite LLC. All rights reserved.
Made with 💙 for researchers
Part of the Research Solutions Family.