The paper deals with verb-particle constructions in Italian, i.e. complex predicates formed by a verbal base and a modifying post-verbal particle. In recent years a lot of interest has been devoted to these constructions in the Germanic languages, and investigation has been focusing mostly on their structure. Recently, some studies have shown that similar constructions also exist in the Italian language. Our contribution adopts a constructionist approach and aims at improving our knowledge of the properties of verb-particle constructions in Italian with particular reference to semantics and Aktionsart. The paper shows that Italian post-verbal particles contribute to the Aktionsart of verb-particle constructions. Even though Italian does not present a coherent system of actional particles, there are nonetheless some traces of regularity. One case in point is the emergence of a specific verbparticle construction with via ÔawayÕ that developed an actional function. The paper also discusses the diachronic and synchronic relationship between verbal prefixes and post-verbal particles, trying to determine whether these two strategies cooperate or compete in the expression of locative and aspectual meanings.
Romance Languages are a less homogenous group than depicted by current typological descriptions. Although Verb-Framing structures are predominantly used, Satellite-Framing constructions are present in all major Romance varieties and prevalent in some minor varieties. The study of the dialects of Italy shows that the presence of Phrasal Verbs (PhV) in the Italian language is due to an internal development (which finds antecedents in vulgar and late Latin) that gave rise to a construction that has been present in Tuscan dialects since their origins. The particular history of the relationship between dialects and the national language helps to explain the more frequent occurrence of PhVs in current standard Italian as compared to the other major Romance languages. The confutation of the hypothesis whereby the origin of Italian PhVs depends on a calque from the German language, although based on diachronic and diatopic data on the presence of PhVs in the dialects of Italy, has important methodological consequences. It shows that a typological model of the encoding of motion events must encompass the processes of internal variations (that may also depend on diamesic and diastratic factors) and not explain the causes of change only through external influence.
The term parasynthesis is mainly used in modern theoretical linguistics in the meaning introduced by Arsène Darmesteter (1874) to refer to denominal or deadjectival prefixed verbs of the Romance languages (Fr. embarquer ‘to load, to board’) in which the non-prefixed verb (barquer) is not an actual word, and the co-radical nominal form (embarqu-) is not well formed. The Romance parasynthetic verb is characterized with reference to its nominal or adjectival base as the result of the co-occurrence of both a prefix and a suffix (typically of a conversion process, i.e., non-overt derivational marking). The co-occurrence or simultaneity of the two processes has been seen by some scholars as a circumfixation phenomenon, whereby two elements act in combination. The peculiar relationship existing between base and parasynthetic verb is particularly problematic for an Item and Process theoretical perspective since this approach entails the application of one process at a time. Conversely, a Word and Paradigm framework deals more easily with parasynthetic patterns, as parasynthetic verbs are put in relation with prefixed verbs and verbs formed by conversion, without being undermined neither by gaps in derivational patterns nor by the possible concomitant addition of prefixes and suffixes. Due to their peculiar structure, parasynthetic verbs have been matter of investigation even for non-specialists of Romance languages, especially from synchronic (or, better said, achronic) point of view. Attention has been also placed on their diachronic development in that, despite being characteristic of the Romance languages, parasynthetic verbs were already present, although to a lesser extent, in Latin. The diachronic development of parasynthetic verbs is strictly connected with that of spatial verb prefixes from Latin to the Romance languages, with particular reference to their loss of productivity in the encoding of spatial meanings and their grammaticalization into actionality markers. Parasynthetic verbs have been in the Romance languages since their earliest stages and have shown constant productivity and diffusion in all the Romance varieties, thus differing from spatial prefixes, which underwent a strong reduction in productivity in combination with verbs. The term parasynthetic is sometimes also used to refer to nouns and adjectives derived from compounds or in which both a prefix and a suffix are attached to a lexical base. In the case of nominal and adjectival formation, there is much less consensus among scholars on the need to use this term, as well as on which processes should fall under this label. The common denominator of such cases consists either in the non-attestation of presumed intermediate stages (Sp. corchotaponero ‘relative to the industry of cork plugs’) or in the non-correspondence between sense and structure of the morphologically complex word (Fr. surnaturel ‘supernatural’).
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.
customersupport@researchsolutions.com
10624 S. Eastern Ave., Ste. A-614
Henderson, NV 89052, USA
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.
Copyright © 2024 scite LLC. All rights reserved.
Made with 💙 for researchers
Part of the Research Solutions Family.