Resumo O presente artigo se propõe a investigar a edição francesa de Charles Lamb, Essais Choisis, que Machado de Assis possuía em sua biblioteca. Esta edição foi publicada em 1880, no mesmo ano em que Machado inicia as Memórias póstumas de Brás Cubas na Revista Brasileira, e contava com um extenso aparato crítico, “Étude sur L’humour”, no qual o tradutor, Louis Dépret, investiga as bases filosóficas e literárias do humor inglês e da obra de Lamb. Assim, neste artigo, faremos uma análise filosófica e filológica dos termos associados ao humor discutidos no prefácio de Dépret, por meio do qual esperamos aprofundar o conhecimento que Machado possuía do humorismo e ensaísmo de Lamb.
Confusion is a state of mind, but it's not an undesirable state of mind. If people understand everything it takes the sense of wonder out of everything. And that brings me down" Curt Kirkwood "It is our ignorance of things that causes all our admiration, and chiefly excites our passions. Knowledge and acquaintance make the most striking causes affect but little" Edmund Burke AGRADECIMENTOS: Aos meus pais, Dorimar Lago Monteiro e Flávio Mota Monteiro, pelo apoio e carinho incondicionais, e pelas muitas boas conversas à noite sob o céu estrelado de Itanhangá. À Flávia Lago Monteiro e Lucas Lago Monteiro, pessoas sensacionais e que tenho a felicidade de tê-los como irmãos. Ao meu orientador, Prof. Dr. Márcio Suzuki, que aceitou orientar este trabalho e que desde cedo se mostrou muito solícito e companheiro. Sou enormemente grato pela sua leitura paciente e escrupulosa, suas palavras precisas, sua escuta atenta e pela oportunidade de ter nesses anos compartilhado de muitos momentos agradáveis, table talks e 'teable' talks.
Universidade de São Paulo, São Paulo, Brasil resumo O presente artigo inicia-se com a análise de uma carta de Edmund Burke de Janeiro de 1790, momento em que o estadista se declarou contrário à Revolução Francesa, para vinculá-la a outros textos do autor nos quais os aspectos orgânico e hereditário da sociedade civil, assim como o papel formador e deformador das palavras na atividade política, são tratados. A segunda parte desse texto consiste na tradução e notas à tradução da referida carta de Janeiro de 1790.palavras-chave Edmund Burke; revolução francesa; história; linguagem; forma; deformidade.
This article aims to examine the butterfly man persona who roves from topic to topic with seeming inattention, but concealed choice, in Machado de Assis’ series of chronicles “The Week”, in Charles Lamb’s Essays of Elia, and in previous British periodical essayists. The comparison of the periodical writer to a small flying animal has a long history in essay writing and was acknowledged by Machado in his mature years, at a time when he fully mastered the genre of chronicle and had acquired a far-reaching knowledge of British periodical literature. Therefore, in this paper, the butterfly man would stand for a mode of thinking and writing about the ephemerides of everyday life.
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.