ResumenEn el presente artículo describimos la percepción que tienen los hispanohablantes santiaguinos de la variación geográfica del español de Chile en términos de tres dimensiones valorativas: la similitud que observan respecto del habla propia en el habla de distintos lugares, la calidad que atribuyen a las variedades percibidas y el agrado que sienten por ellas. Estas percepciones revelan las actitudes de los sujetos hacia las variedades geográficas que identifican en el español chileno. Concluimos que, desde la perspectiva intranacional, los santiaguinos poseen un alto grado de autoestima lingüística, pues su actitud hacia el habla de la capital y la zona central, en general, es más positiva que la que muestran hacia las zonas norte y sur. Sin embargo, en el dominio afectivo (agrado) y entre los segmentos medios y bajos de la escala socioeconómica, el habla de la zona sur *
This paper analyzes how Voces usadas en Chile, a lexicographical work written by Chilean lawyer and amateur linguist Aníbal Echeverría y Reyes and published in 1900, was received by his contemporaries, as it can be seen in a corpus of six critical texts dated between 1899 and 1905. Some of these critical texts were published in Chilean and American press and the rest in book form. Among the authors of these texts are Rodolfo Lenz, Miguel Luis Amunátegui Reyes and Fidelis del Solar, all of which played a significant role in the development of linguistics in Chile. We conclude that the reception of Echeverría's work was mainly negative because most commentators interpreted it as a prescriptive work whose normative function was impeded by fundamental faults. This interpretation can be explained in the context of the period of Chilean lexicography and linguistics to which these texts belong, the pre-scientific period, as Matus (1994) calls it, characterized by a strong normative interest. Among the most frequent criticisms, disagreements concerning the normative treatment of specific items stand out. We interpret this as a case of norm negotiation, which we deem inherent in a linguistic community undergoing a standardization process, as it was the case of late 19th century's Spanish-speaking Chile.
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.