How do people understand figurative speech in a foreign language? What strategies do they use? By means of an online questionnaire, this study investigated to what extent contextual information and transfer play a role in the interpretation of idioms in a second language, controlling for familiarity. Sixty-one native speakers of Dutch were asked to guess the correct interpretation of English idioms with and without a Dutch equivalent, presented with and without context, out of four answer options. The results showed that correctly interpreting an idiom depends on both the presence of context and the possibility of transfer. More correct interpretations were given when an idiom was presented in a context, but only for English idioms without an equivalent in the native language. English idioms with an equivalent in Dutch, often rated as familiar, were mostly understood correctly. We interpret this result as the involvement of transfer from the native language.
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.
customersupport@researchsolutions.com
10624 S. Eastern Ave., Ste. A-614
Henderson, NV 89052, USA
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.
Copyright © 2025 scite LLC. All rights reserved.
Made with 💙 for researchers
Part of the Research Solutions Family.