Ce texte cherche à dépeindre la duplicité du « Plan Nord » en matière de développement. Le Plan Nord présente en effet deux visages : si l’un d’eux affiche une image du développement axée sur les dimensions culturelle et sociale et permet d’envisager le Nord comme un chantier interculturel, l’autre visage, en contrepartie, accuse un regard essentiellement économiste et capitaliste du développement et prône l’exploitation rentable des ressources premières. Dans notre perspective, principalement géographique, les promoteurs et les acteurs du Plan Nord sont en voie d’imposer les vues « sudistes » sur le Nord et restent avant tout aveugles aux pistes de dialogue culturel qui se présentent à eux. Il s’agit là surtout d’un vieux scénario à la veille de se répéter.
Over the last decade, northern Québec (Canada) has been the stage of tremendous changes regarding the active role played by Aboriginal peoples in matters of planning and territorial development. This gradual rise, if incomplete, of the Aboriginal agency greatly impacts, as we shall argue here, on the identities and territorialities of both Aboriginal and non-Aboriginal communities, through new policies, legislation, treaty processes, institutions (public or private) devoted to development, territorial governance or the increasing number of cross-cultural partnerships and investments. The goal of this paper is to offer a critical portrait of the recent changes affecting the relations between Aboriginal and non-Aboriginal communities in northern Québec, and discuss the limits of the cross-cultural dialogue in which they are engaged. This argument is an attempt to show how development and planning are rich grounds for understanding the state and the economy as ontological. It will be illustrated through the recent emergence of the Québec government's Plan Nord ('Northern Plan'), an ambitious program of development, and the treaty process involving three Innu First Nations in the regions of Saguenay-Lac-Saint-Jean and Côte-Nord. Conceived of as a dynamic form of cross-cultural dialogue shaped by power relations, the concept of métissage (hybridity) grounds our analysis and highlights the challenges of multicultural territorial planning. If Québec is presently engaging in a renewed cross-cultural dialogue with First Nations, the final result of this dialogue, however, remains uncertain.
Contrairement à ce que peut laisser supposer la définition du Plan Nord, la limite entre l’espace nordique et le Québec laurentien ou méridional n’a rien d’une ligne continue et invariable. Fruit d’un ensemble de critères physiques et humains connexes, cette limite tient davantage de la zone de transition dynamique que de la ligne frontière. Plusieurs régions du Québec, qu’on connaît généralement sous les vocables de « régions périphériques » ou « régions ressources », se trouvent, du moins en partie, à l’intérieur de cette zone. À notre avis, elles sont des « régions carrefours » pouvant assurer un lien concret entre le Nord et l’axe laurentien et qui permettent de mieux comprendre la place du Nord dans l’ensemble québécois et ainsi, de redéfinir la nordicité (ou le caractère nordique) de la province. L’objectif principal de cet article est de vérifier la pertinence de cette hypothèse. En prenant appui sur des entretiens semi dirigés auprès d’acteurs régionaux allochtones – enquêtes qui visaient à mesurer la place des populations autochtones dans les stratégies de développement et de partenariat au Saguenay-Lac-Saint-Jean et en Abitibi-Témiscamingue –, nous proposons d’établir une esquisse critique des relations interethniques dans ces deux régions.Contrary to what is implied in the Plan Nord, the boundary between northern Quebec and the Laurentian region or southern Quebec is not a continuous and fixed line. Rather, the result of a set of interrelated physical and human criteria, this frontier is more a function of the dynamic transition zone than of any fixed boundary. A number of Quebec regions that are commonly known as “peripheral regions” or “resource regions” are located, at least in part, within this zone. In our opinion, these are “crossroads regions” which serve as a concrete link between the North and the Laurentian Valley and which allow for a better understanding of the position of the North within Quebec as a whole and thereby for a redefinition of the nordicity (or nordic characteristic) of the province. The main objective of this article is to determine the validity of this hypothesis. Given that the Indigenous presence is greater in these regions than in southern Quebec, our presentation focuses on Indigenous–allochthonous relations. Based on semi-structured interviews with non-Indigenous regional actors—surveys aimed at assessing the place of Indigenous peoples in development and partnership strategies in Saguenay-Lac-Saint-Jean and Abitibi-Témiscamingue—we establish a critical overview of inter-ethnic relations in these two regions. Using this overview, we then engage in a more global reflection on the North and its development with the aim of identifying the potential factors—both positive and negative—that are driving the growing interest which the Laurentian region has for the North, in particular in the context of the Plan Nord
Essential to the fur trade and to colonial expansion into Canada, me´tissage considerably marked Canadian history by creating new cultural spaces -Me´tis geographies -between Aboriginal and European societies. My objective here is to investigate the role of colonial maps -from the French regime up to the late nineteenth century -in the mental representation of these specific Métis geographies and in the development and evolution of the idea of me´tissage. The idea of me´tissage reveals colonial ambivalence. The idea is, in fact, built upon the dialectic between recognition and denial, the latter mostly fed by discourses of anti-me´tissage. Although colonial officials were often forced to acknowledge Euro-Indian me´tissage at colonial margins, they never completely accepted the idea that ''primitive'' and European cultures could be mixed. Me´tissage was acceptable insofar as it was marginal (socially and spatially speaking) and did not endanger the spread of ''civilization.'' Maps represent colonial ambiguity toward me´tissage. On the one hand, given their intent to be objective accounts of geographic reality and their dependence on the geographic information provided by Aboriginal peoples, maps record, at the margins of colonial reach, the nascent manifestation of Métis geographies. On the other hand, because they are sociocultural constructions, maps are components of the discourse of anti-me´tissage; while Métis geographies were sometimes visually silenced, at other times they were cartographically erased. RésuméCondition sine qua non à la traite des fourrures et à l'expansion coloniale au Canada, le métissage a considérablement coloré l'histoire du pays en créant de nouveaux espaces culturels -des géographies métisses -entre les sociétés autochtones et européennes. L'objectif de cet article est d'explorer le rôle joué par les cartes coloniales -entre le Régime français et la fin du XIX e siècle -dans l'inscription mentale des géographies métisses et dans le développement et l'évolution de l'idée de métissage. Reposant sur le rapport dialectique entre la reconnaissance et le déni -ce dernier étant motivé par des discours anti-métis -, l'idée de métissage fut marquée au sceau de l'ambivalence coloniale. Bien que les autorités furent souvent dans l'obligation de reconnaître le métissage euro-indien dans les marges coloniales, elles n'acceptèrent jamais entièrement l'idée qu'on puisse mélanger les cultures « primitives » et européennes. Le métissage était acceptable aussi longtemps qu'il restait socialement et spatialement marginal et qu'il ne mettait pas en danger la marche de la « civilisation ». Les cartes reflètent l'essence même de l'ambivalence coloniale relativement au métissage. D'une part, et considérant leur idéal d'objectivité envers la réalité géographique, ainsi que leur dépendance envers l'information autochtone, les cartes coloniales ne peuvent éviter d'enregistrer la manifestation naissante de la géographie métisse dans les marges coloniales. D'autre part, et parce qu'elles sont des constructions s...
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.
customersupport@researchsolutions.com
10624 S. Eastern Ave., Ste. A-614
Henderson, NV 89052, USA
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.
Copyright © 2024 scite LLC. All rights reserved.
Made with 💙 for researchers
Part of the Research Solutions Family.