AbstrakSalah satu mesin penerjemah yang sering digunakan oleh kalangan masyarakat yaitu Google Translate. Akan tetapi menerjemahkan teks melalui alat itu masih banyak ditemukan kesalahan-kesalahan entah itu dari sisi kaidah kebahasaan atau dari sisi makna. Oleh karena itu penelitian ini bertujuan untuk menganalisis kesalahan sintaksis teks bahasa Indonesia ke bahasa Arab melalui Google Translate. Metode yang digunakan oleh peneliti adalah metode penelitian kualitatif deskriptif (descriptive qualitative research). Kemudian teknik pengumpulan data primer yang dilakukan peneliti yaitu dengan dokumentasi dan pengumpulan data sekunder berupa survei. Adapun Sumber data dalam penelitian ini adalah mahasiswa tingkat akhir jurusan Pendidikan Bahasa Arab UIN Malang yang sedang menerjemahkan teks skripsi bahasa Indonesia ke dalam bahasa Arab dengan menggunakan Google Translate. Berdasarkan hasil penerjemahan teks bahasa Indonesia ke bahasa Arab melalui Google Translate, peneliti menemukan beberapa kesalahan dalam aspek pemilihan kata, tata baca, harakat, dan kaidah. Hal tersebut mengakibatkan bahasa sumber tidak sesuai dengan makna bahasa sasaran yang diterjemahkan serta menimbulkan kesalahpahaman arti oleh pembaca hasil terjemah tersebut. Oleh karena itu perlu adanya tindak lanjut pengkoreksian secara menyeluruh dalam sebuah teks di dalam bahasa sasaran oleh penerjemah yang sudah menguasai kaidah-kaidah bahasa Arab dengan baik dan benar.Kata Kunci : Google Translate, Kesalahan Sintaksis, Penerjemahan, Terjemah OnlineAbstractOne of the machine translations that are often used by the public is Google Translate. However, translating texts through the tool still found many errors, whether it was in terms of linguistic rules or in terms of meaning. Therefore, this study aims to analyze the syntax errors of Indonesian to Arabic texts through Google Translate. The method used by the researcher is descriptive qualitative research method, while the approach used in this research is the Applied Linguistics approach. Then the primary data collection techniques carried out by researchers are documentation and secondary data collection in the form of surveys. The data sources in this study were final year students majoring in Arabic Language Education at UIN Malang who were translating the Indonesian thesis text into Arabic using Google Translate. Based on the results of translating Indonesian text into Arabic through Google Translate, the researchers found several errors in aspects of word selection, reading, pronunciation, and rules. This results in the source language not in accordance with the meaning of the target language being translated and causes misunderstanding of the meaning by the reader of the translation results. Therefore, it is necessary to follow up a thorough correction in a text in the target language by a translator who has mastered the rules of Arabic properly and correctly.Keywords : Google Translate, Syntax Errors, Translation, Online Translation
The Book of Allah is the source of legislation and the source of Islamic islamic islamic provisions, and the Qur'an has approached several methods and means to correct behavior and guide man to the right path, with the statement of halal and haram, and the Qur'an has taken the style of stories to show what is meant and guide people to the right, and scholars of interpretation and jurists in this area in particular, because it is the basis of the evaluation of the nation and the establishment of an Islamic generation on the approach of the Book and the Prophet's Sunnah. The objectives of this research mean (1) to know the formation of the features of education and advocacy identified by the scholars of interpretation, (2) to know the formation of the methods of education and advocacy derived from the books of interpretation, (3) to find out the impact of advocacy education and its foundations in the Islamic society. The researcher used the type of descriptive office search. The way data is collected in this research is documentation. The data used in this research are preliminary data that prophetic and secondary data after obtaining the data. The researcher analyzed the data using miles and Huberman model analysis techniques. The results of this research mean (1) that the parameters of education and educators must follow the example of prophets and apostles, (2) the methods of education and advocacy derived from the Holy Quran and the Prophet's Sunnah, (3) that advocacy education has great benefits, benefits the individual and society, and raises generations a valid education on the platform of prophecy.
Arabic language learning as a foreign language in Indonesia has big appeal, especially the language learning. However the succeed in learning arabic at educational institutions of course it can’t be separated from problematics. One of the problem is the problem that occur at Al-Kautsar Modern Boarding School Banyuwangi. The language anxiety in learning speaking skills of Arabic happened there. This article aims to (1) Knowing the level of language anxiety in speaking skills learning, (2) Knowing the forms of language anxiety in speaking skills learning, (3) Knowing how to overcome language anxiety in speaking skills learning overcome. This research is a type of mixed method using research design (sequential mixed methods). The data collection technique used in this study is a questionnaire that refers to the HARS anxiety scale, interviews, and observations. For data analysis techniques used by researchers, namely descriptive analysis techniques for quantitative data and triangulation analysis techniques for qualitative data. After the data Analysed, can be concluded that from 25 new student, there is 52% new student who is feels anxiety at medium level and 48% other feels anxiety at low level. And from 25 new student who fill the qustionnaire, there are 12 kinds of anxiety experienced by new student while learning speaking skills of arabic. Besides that the result of qustionnaire there are two ways how to overcome the anxiety of linguistic : the external ways which is given by a teacher and internal ways comes from the new students. This External ways is related to the situational factor during learning and the Internal ways is related to psychologycal, like self perception, self conception and confidence. Keywords: Language Anxiety ; Speaking Skill ; New Students
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.
customersupport@researchsolutions.com
10624 S. Eastern Ave., Ste. A-614
Henderson, NV 89052, USA
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.
Copyright © 2025 scite LLC. All rights reserved.
Made with 💙 for researchers
Part of the Research Solutions Family.