У статті обстоюється думка про доцільність вивчення актуалізації об'єктів реальної дійсності в різних типах дискурсу (зокрема, інституційного) через використання синтаксичних концептів. Відповідно для каузальної домінанти «ефект» запропоновано застосувати синтаксичний концепт КАУЗАЛЬНОСТІ, що як двопланова одиниця когнітивно-семантичного синтаксису має план змісту (каузальні семеми -типові пропозиції) та план вираження (структурні схеми). На матеріалі англомовного й україномовного економічного дискурсу виявлено пропозиційно-змістову наповненість для каузальної домінанти «ефект», тобто ідентифіковано типові пропозиції її змісту. За результатами дослідження встановлено 312 диференційних типів каузальних семем, актуалізованих в англомовному економічному дискурсі, та 108 -в україномовному. Визначення структурних схем реалізації встановлених семем становитиме перспективу нашого подальшого дослідження, що дасть змогу ідентифікувати специфіку об'єктивації каузальної домінанти «ефект» не лише в різних мовах, а також у різних типах дискурсу.Ключові слова: когнітивно-семантичний складник, каузальна домінанта, синтаксичний концепт КАУЗАЛЬНОСТІ, каузальна семема, типова пропозиція, диференційний тип, економічний дискурс.Постановка проблеми. Глобалізація світового простору вимагає вищого рівня володіння навичками міжкультурної комунікації (Ф. Бацевич, Н. Леміш, О. Селіванова, L. Chodzkiene, E. Hall та інші). У цьому зв'язку вивчення типів дискурсу (і власне лінгвальних засобів їх реалізації), у яких безпосередньо відображено досягнення окремих етносів у різних професійних сферах (зокрема, економічній), стає актуальним, набуваючи практичного значення. Від володіння даними в галузі національних економік залежить успішність міжнародної співпраці, що, звісно, є важливим для підтримки мирного співіснування.Аналіз останніх досліджень і публікацій. Економічний дискурс як цілісне утворення включає цілу низку глобальних понять, як-от: економіка, ринок, інвестування, бізнес, виробництво, праця, торгівля, вартість, фінанси, гроші, багатство тощо. Зміна сутності цих понять неодмінно відображається й в їх лінгвальній реалі-