Neste trabalho relatamos algumas reflexões teóricas e práticas decorrentes dos encontros de formação ofertado ao tutor presencial de língua alemã como língua estrangeira (LE) no Programa Idioma sem Fronteiras (IsF) da Universidade Federal da Bahia (UFBA). Ressaltamos que, por ser a formação dos licenciandos em Letras-Alemão da UFBA voltada para a educação presencial, foi necessário voltar o olhar para a educação pela modalidade a distância (EaD), uma vez que o curso ofertado pelo IsF-Alemão acontece via online. Buscamos assim primeiramente contextualizar o IsF-Alemão na UFBA e em seguida conhecer alguns aspectos da EaD - seu conceito e o papel dos envolvidos nessa modalidade - para em seguida discutir o papel docente e discente no processo de ensino-aprendizagem de LE. Em outro momento, mencionamos a importância de se conhecer na prática a plataforma de ensino-aprendizagem Moodle, para se chegar ao tema da aprendizagem por dispositivos móveis, no caso, pela rede social WhatsApp, e, por último, lançamos um olhar sobre a questão da aprendizagem ubíqua.
Apresenta tradução para o português de excertos do Comunicado do Conselho de Saúde do Reino da Baviera à População de Munique publicado originalmente em alemão depois da segunda grande epidemia de cólera na cidade em 1854. Foi utilizada como fonte primária a quinta edição do texto de autoria de Max von Pettenkofer publicada em 1873. Após uma breve introdução são apresentados os excertos do texto com comentários à luz dos conceitos da Medicina Social.
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.