остановка проблемы. Словарь является основным леги-тимным источником, который использует эксперт при вы-полнении лингвистической экспертизы [1. С. 152]. Не существует общепринятого списка словарей, рекомендуемых в качестве источ-ников толкования и стилистической квалификации слов. Как прави-ло, цели традиционных и современных толковых словарей русского языка не всегда отвечают требованиям лингвистической экспертизы. Например, при решении вопросов, связанных с наличием негативной информации о лице (группе лиц) и его (их) действиях, рассматрива-ются лексические единицы с отрицательно-оценочной семантикой как основные маркёры, при этом стилистическая характеристика искомых слов может существенно отличаться, как и экспертные вы-воды, сделанные на её основе. Этим определяется актуальность ана-лиза систем стилистических помет, принятых в толковых словарях, наиболее часто используемых при проведении лингвистических экс-пертиз, а также сопоставления стилистической характеристики слов, представленных в них.Цель настоящей статьи -сопоставить стилистические пометы в толковых словарях современного русского языка и выявить возмож-ности их использования в процессе проведения лингвистической экспертизы.
П Стилистические пометы в толковых словарях
Приводится обзор существующих на данный момент лингвистических баз данных и выявляются основания для их классификации. Предлагается концепция разрабатываемой лингвистической базы данных отрицательно-оценочной лексики (имен существительных со значением номинации лица и группы лиц), описывается ее структура, демонстрируется ее наполнение на примере первого тома «Русского семантического словаря» под ред. Н.Ю. Шведовой (1998). Рассматриваются возможности ее применения в лингвистических исследованиях и других видах деятельности. Ключевые слова: лингвистическая база данных; имя существительное; отрицательно-оценочная лексика; стилистическая помета; словарь; юридическая лингвистика; лингвистическая экспертиза.
ТЕОРИЯ И ПРАКТИКА ПРИМЕНЕНИЯ СЛОВАРЕЙ В КАЧЕСТВЕ ИСТОЧНИКОВ ДЛЯ ЛИНГВИСТИЧЕСКОЙ ЭКСПЕРТИЗЫРассматриваются подходы к решению проблемы выбора лингвистомэкспертом словарей-источников. Предлагаются критерии оценивания информативных возможностей словарей в аспекте их пригодности для решения лингвоэкспертных задач. Содержится справочная и статистическая информация о методических рекомендациях словарей и сложившейся практике их применения. Намечаются перспективы разработки базы данных источников для лингвистической экспертизы. Ключевые слова: юридическая лингвистика, лингвистическая экспертиза, методические рекомендации, практика применения, словарь, источник, база данных.
65УДК 004.891.2
М.И. Кочергин, К.С. Кочергина
Формализация текстовых условий задач по физикеРассматривается процедура автоматизации формализации текстовых описаний физических задач. Предлагается схема трехэтапной формализации текстовых описаний объектов и процессов различных предметных областей. Приведены алгоритмы формализации на текстовом, предметном и поведенческом уровнях. Процедура форма-лизации иллюстрируется на примере задачи по физике из раздела кинематики. Ключевые слова: формализация, физика, извлечение информации.
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.