Destination branding is icing on the cake of the process of destination- making. This process raises the issues such as attitudes of the local community towards tourism development, regarding utilization of their natural and cultural resources, cooperation of national and local decision- makers, and identification of attractions. Such issues are most noticeable in cultural tourism in which tourists choose their destination motivated by an interest to meet the city’s local culture. As the new museology paradigm shifted focus onto visitors’ experience, museums, guardians and presenters of (local) heritage have become brands of their kind. In their work, they meet the local community’s needs to know better and adequately present their culture and heritage and the needs of tourists to meet local particularities. This paper focused on two towns in Serbia, Valjevo and Kikinda, where museums took a leading role in branding cities as cultural tourism destinations.
U savremenom svetu konkurencija među gradovima sve je oštrija, čineći njihovo predstavljanje veoma važnom temom. Pozicija na listi svetskih gradova je pitanje prestiža ali i ukazatelj da je slika koju grad o sebi stvara i odašilje efektna na međunarodnom planu. Beograd se i dalje bori za poziciju na listi svetskih gradova. Namera teksta jeste da rasvetli kako se Beograd predstavlja u skladu s ambicijama da "bude svet". Skadarlija je uzeta kao studija slučaja jer pravljenje boemske četvrti pokazuje kako se rekonstruisanjem nekadašnjeg Beograda (često narušavan) kontinuitet uspostavio, a u funkciji predstavljanja grada.
Etnografija (i) digitalno. U akciji * Apstrakt: Sveprisustvo savremenih informacionih tehnologija čini da se mnoga pitanja i procesi iza ekrana i izvan kodova kompjuterskog jezika u stvari prenebregnu. Projekat "Kulturna participacija i kulturno nasleđe" otpočet je bez aspiracija ka digitalnom -s ciljem da se ispitaju koreni malog interesovanja mladih da učestvuju u kulturnom životu sredina u kojima žive, te utvrde mogućnosti za promenu takvog trenda. Međutim, tokom rada, dokumentacija koju su i ispitanici isticali i koju smo tražili u ustanovama kulture fokus su pomerili ka izradi elektronske baze podataka "Kultura i druge dečje igre". Baze podataka predstavljaju nove forme kulture -modele strukturisanja iskustava i sveta u kompjuterizovanom društvu, nove načine čitanja rezultata etnografskog rada. Njihova izrada donosi niz izazova a njihova opažanja jesu okosnica rada koji sledi.Ključne reči: kulturna participacija, baza podataka, građa, softver, saradnja Sveprisutne u savremenom svetu, (nove) informacione tehnologije reflektuju se i na praktikovanje etnografije i to u svim fazama etnografskog rada. U komentaru na tekst Krejna "Composing Culture: The Authority of Electronic Text" (Crane 1991) Finegen je istakla: "Razvoj tehnologija je otvorio mogućnost za šire bazirane percepcije i prezentacije kulture koje idu izvan -i izazivaju -tradicionalni format štampe." (Finnegan 1991 -komentari na tekst Crane 1991), te je upravo sve veći broj digitalnih reprezentacija etnografskog rada možda i najoči-gledniji pokazatelj refleksija savremenih informacionih tehnologija na praktikovanje etnografije. Podaci koji su se slili u (re)prezentacije rada prikupljaju se na terenima, 1 a prenosivi kompjuteri koji se povezuju s fotoaparatima i kamerama * U poduhvatu koji je u radu predstavljen veoma važnu podršku i pomoć je pružala gđa. Donka Špiček koja je tokom finiširanja ovog rada preminula. Želela bih da joj odam počast i izrazim duboku zahvalnost ne samo zato što je puno pomogla u izradi baze "Kultura i druge dečje igre" oko koje ovaj rad orbitira, već pre svega zato što je učinila mnogo toga da detinjstvo mnogih od nas bude šarolikije.1 Prašuma ili selo i biblioteka zajedno, na primer, tereni su na kojima etnografi "borave".
Sa že tak: Lju di ma je va žno, po seb no u ne si gur nim vre me ni ma kao što je i sa da šnje, da obez be de pre sve ga eg zi sten ci jal nu si gur nost. Za ostva ri va nje ove si gur no sti od pre sud nog zna ča ja su rad i rad ni od no si. So ci jal na si gur nost, rad i rad ni od no si či ne po seb no va žnu te mu u obla sti kul tu re i umet no sti. U tek stu ko ji sle di ak ce nat je sta vljen na dve te me. Pr va je ulo ga kul tu re i kre a tiv nih in du stri ja u eko no mi ji Evrop ske uni je, po seb no u sve tlu mo guć no sti eko nom skog ra staiotva ra njano vihrad nihme sta.Dru gajena či ninako ji masepi ta nji maizobla stira dairad nihod no sapri stu paupetdr ža vačla ni ca Evrop skeuni jeiSr bi ji. Ključ ne re či: rad u kul tu ri, so ci jal na si gur nost, EU, za ko ni, dr ža ve čla ni ceEvrop skeuni je,Sr bi ja 1 Tekstjepro is te kaoizis tra ži va njaZa vo dazapro u ča va njekul tur nograz vit ka Po gled na kul tu ru. Za ko ni i prak se u Sr bi ji i pet dr ža va čla ni ca Evrop ske uni je.
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.
customersupport@researchsolutions.com
10624 S. Eastern Ave., Ste. A-614
Henderson, NV 89052, USA
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.
Copyright © 2025 scite LLC. All rights reserved.
Made with 💙 for researchers
Part of the Research Solutions Family.