The paper deals with the problem of professional competence formation in ESP writing, which is especially important with the introduction of the new government standards for higher education. In this paper, the vital factors of acquiring knowledge, skills and abilities in English writing for students of IT specialties are studied. The importance of teaching students writing technical documentation − Software Requirements Specification − in English is emphasised taking into account the requirements of their educational qualification characteristics and programs. The difficulties which IT specialists have while writing professional texts in English are described. They are related to a technique of writing -spelling, punctuation skills; the language form -genre of the text, lexis and grammar; the content -compositional skills; the organisation of teaching -cooperation and correction of mistakes. The effectiveness of teaching ESP writing can be achieved through the combination of the classroom and the self-study work.Keywords: teaching; English for Specific Purposes; students of IT specialties; self-study; ESP writing; technical documentation; Software Requirements Specification. IntroductionThe integation of Ukraine into the European educational space and the expansion of international relations encourage society to prepare highly skilled IT specialists who speak English on the professional level. It leads to the significant changes in qualification requirements, in pedagogical theory and in teaching practice of technical specialties' students. The main purpose of teaching English for Specific Purposes (ESP) students in universities is to develop a communicative competence in speaking, reading, listening and writing. It provides the ability to speak foreign language within a social context and also knowledge, skills and characteristics which allow the individual to perform professional activities (ESP, 2005, pp. 35-36).This paper aims to outline the linguistic needs of future IT specialists. The task of the research paper is to demonstrate the importance of teaching IT students writing technical documentation in English.In today's society, the obtaining of writing skills and abilities is one of the most important requirements for a specialist in any field. It is because English has acquired the status of international communication language (ESP, 2005, p. 1) and the vast majority of international contacts are made via writing in English. During the last two decades great effort has been devoted to the study of ESP writing (eg., Brooks & Grundy,1991; Byrne, 1991; Hedge, 1988; Reid, 1993; Swales, 1994; Tribble, 1996; Axelrod, 1997; White, 1997; Slaouti, 2000; Evans, 1998; Badger & Pedley, 2003; Morley, 2007;Tarnopolsky, 2008; Glazunova, 1997; Pinska, 2001; Boretska, 2005; Krivchykova, 2005; Vasilyeva, 2005; Bezhenar, 2012, and others). Much research on teaching ESP writing to the students of economic specialties has been done in recent years (e.g., Tarnopolsky, 2008; Ustymenko, 2002; Skurativska, 2002; Zinukova, 2...
The article is devoted to the linguistic features of English technical documentation. The analysis is performed on the example of such a document as the software requirements specification (SRS). The characteristic of the software requirements specification according to lexical, grammatical and syntactic features is presented. The research is done on the base of 120 SRSs taken from the computer companies and firms. Text material, subtext and type of technical text are considered. The paper describes the vocabulary of the technical documentation. It is noted that integral requirement for the SRS is the use of terms and also general vocabulary. The paper states that the vocabulary of the software requirements specification is rich in the special clichés, conjunctions, pronouns, abbreviations, acronyms, symbols, definitions, multicomponent phrases, continuances, directives, stylistically neutral, general scientific, specialized vocabulary and phrases. Grammatical means of the text of scientific style, scientific and technical substyle of the SRS are considered. They are The Present Simple, The Future Simple in active and passive voice, adjectives, gerund, infinitive and infinitive constructions, conditional sentences (with a real condition), modal verbs with passive constructions. Syntactic features of the SRS are described: clear compositional form, separation of one thought from another, numbering of separate parts of the statement, impersonal style of sentence presentation, use of indirect speech, narrative sentences, sentences with rows of homogeneous members. The research is conducted for the undergraduate students who study computer science or computer engineering. The lexical, grammatical and syntactic features are analyzed with examples in the computer field of knowledge. The examples are taken from the real SRSs. The lexical, grammatical and syntactic means of the SRSs are summarized in the table. Conclusions have been made and further aspects of the research are outlined.
Національний технічний університет України «Київський політехнічний інститут імені Ігоря Сікорського» СТИЛІСТИЧНІ ОСОБЛИВОСТІ АНГЛОМОВНОЇ ТЕХНІЧНОЇ ДОКУМЕНТАЦІЇ Анотація. Стаття присвячена розгляду стилістики англомовної технічної документації. Аналіз проводиться на прикладі такого документу як специфікація вимог до програмного забезпечення. Представляється характеристика специфікації вимог до програмного забезпечення (ПЗ) відповідно до класифікацій стилів, підстилів, специфіки жанру, функцій у мові. Розглядаються текстовий матеріал, підмова та тип технічного тексту. Аналізуються лексичні, граматичні та синтаксичні засоби притаманні жанру технічної документації. Ключові слова: специфікації вимог до програмного забезпечення, функціональні стилі, жанр, студенти IT-спеціальностей, лексика, граматика, синтаксис.
Національний технічний університет України «Київський політехнічний інститут імені Ігоря Сікорського» ПРИНЦИПИ НАВЧАННЯ ПРОФЕСІЙНО ОРІєНТОВАНОГО АНГЛОМОВНОГО ПИСЕМНОГО МОВЛЕННЯ СТУДЕНТІВ ІТ-СПЕЦІАЛЬНОСТЕЙ Анотація. У статті розглядаються принципи навчання студентів ІТ-спеціальностей професійно орієнтованого писемного мовлення, зокрема написання англомовної специфікації вимог до програмного забезпечення. Виділено дидактичні та методичні принципи навчання англійської мови майбутніх фахівців у галузі програмної інженерії. Серед дидактичних принципів описані-принципи міжпредметних зв'язків, автономії студента. Розглянуті методичні принципи-інтерактивності, інтегрованості навчання писемного мовлення з іншими видами мовленнєвої діяльності, варіативності, самоконтролю та взаємоконтролю навчання; спеціальний методичний принцип-врахування професійного інтелекту студентів. Також наведено приклади вправ із розробленої методики, які демонструють застосування описаних принципів навчання. Ключові слова: принципи навчання, специфікації вимог до програмного забезпечення, професійно орієнтоване писемне мовлення, студенти ІТ-спеціальностей, комп'ютерна вправа.
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.
customersupport@researchsolutions.com
10624 S. Eastern Ave., Ste. A-614
Henderson, NV 89052, USA
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.
Copyright © 2025 scite LLC. All rights reserved.
Made with 💙 for researchers
Part of the Research Solutions Family.