Over the last few years, academic discussions about the state of communications in the Americas, particularly those discussions taking place in the northern part of the continent, sometimes slide into one or more of the following misunderstandings: the provincialist view, which considers the entire hemisphere to be involved in a single process of trade liberalization, like the NAFTA; the overly simplified view, which assumes that the southern countries are a homogeneous group, from the point of view of cultural and technical vistas; the belief that there has been no effort to integrate these countries' communications; and the globalist view, which aims at forgetting the profound peculiarities which radically differentiate American communications from those of the rest of the world. Keeping in mind these traps and dangers, in this presentation I would like to specify that there exist not one but many processes of trade liberalization affecting the Americas; introduce a view of the internal complexity and heterogeneity of the region; enumerate prior Latin American attempts at communications integration, looking at materials and goals; and present three peculiarities which differentiate the region from the rest of the world. Résumé: Depuis quelques années, les discussions académiques sur les communications dans les Amériques, particulièrement celles ayant lieu dans la moitié nord de ces continents, s'empêtrent parfois dans un ou plusieurs des quatre malentendus suivants: la perspective "provincialiste", qui croit que l'hémisphère entier est en train de s'engager dans un seul grand processus de libéralisation d'échange, à l'instar de l'Accord de libre-échange nord-américain; la perspective simpliste à l'excès, qui suppose que les pays du Sud sont homogènes, tant du point de vue culturel que technique; la croyance qu'il n'y a eu aucun effort d'associer les communications dans ces divers pays; et la perspective "globalisante", qui oublie les particularités profondes qui rendent les communications nord- et sud-américaines radicalement différentes de celles du reste du monde. Tenant compte de ces pièges et dangers, nous aimerions dans cet article spécifier qu'il n'existe pas qu'un seul processus de libéralisation d'échange touchant les Amériques, mais bien plusieurs; souligner la complexité interne et l'hétérogénéité de la région; décrire des tentatives antérieures en Amérique latine d'intégrer les communications, en se concentrant sur matériaux et objectifs; et présenter quelques unes des caractéristiques qui distinguent cette région du reste du monde.
Tópicos y métodos de investigación suelen definirse desde fuera de los ámbitos de la vida y la comunidad científicas. Difícil resulta encontrar disciplina o tema en el cual el conocimiento se haya ido acumulando de modo lineal, sin saltos dialécticos y, sobre todo, sin complejas y mediadas interacciones con legítimas demandas y cuestionamientos generados desde el contorno social. Esta suerte de constancia universal es particularmente válida en el caso de América Latina y para su joven y dispareja investigación sobre las comunicaciones, dentro de la cual las nuevas tecnologías se han vuelto foco predilecto.
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.