Resumo: Este trabalho tem como obje vo apresentar os resultados de pesquisa da língua nheengatu na comunidade Pisasu Sarusawa do povo Baré, no município de Manaus, Estado do Amazonas. Trata-se de um estudo sobre a situação sociolinguís ca na escola indígena Puranga Pisasu. As metodologias u lizadas foram abordagem quali-quan ta va, pesquisa de campo e de estudo descri vo, e as técnicas empregadas foram ques onário semiestruturado, entrevista e observação par cipante. A pesquisa faz parte do projeto em andamento "Educação Escolar Indígena: um estudo sociolinguís co do nheengatu no município de Manaus", cujo obje vo fi nal foi avaliar o grau de manutenção, ameaça de deslocamento sociolinguís co e/ou o processo de revitalização da língua nheengatu por meio do ensino oferecido pela escola em questão. Foram pesquisados 128 informantes sobre competências e habilidades na fala do nheengatu. O estudo constatou que, destes, apenas 25, na faixa-etária acima dos 40 anos, falam fl uentemente a língua, 38, na faixa-etária entre 20 a 39 anos, apenas entendem e sabem falar algumas palavras, os demais, 65, na faixa-etária de 3 a 19 anos não falam e apenas entendem a língua geral. O estudo verifi cou também que houve uma descon nuidade na transmissão do nheengatu entre este grupo de falantes, que passaram a falar mais o português. Atualmente, a língua geral passa pelo processo de revitalização na comunidade do povo Baré. Palavras-chave: línguas indígenas; bilinguismo; revitalização.
Este estudo analisa a expressão do aumentativo na fala manauara, no plano do conteúdo explícito e implícito como um recurso semântico-argumentativo que ultrapassa o enunciado. A base teórica se norteia na Sociolinguística Variacionista Laboviana (LABOV, 2008), na Teoria de Avaliatividade (MARTIN; WHITE, 2005) e no Funcionalismo Linguístico (SOUZA, 2012), observando os níveis gramaticais para o tratamento da expressão do grau aumentativo. Verifica-se a frequência de ocorrência e o tipo de uso na expressão do aumentativo, através de variáveis linguísticas e extralinguísticas. O corpus investigado pertence ao banco de dados do FAMAC (Fala Manauara Culta e Coloquial) e constituem-se de 6 registros, distribuídos equitativamente em EF, DID e D2. O critério de seleção dos informantes são os que tenham nascido em Manaus ou residam há mais de 20 anos. A análise dos dados apontou que a maior incidência de gradação do aumentativo ocorreu no tipo de registro DID, com 41% de frequência.
A leitura é uma aptidão difícil de ser desenvolvida, exigindo um extenso aprendizado. Nesta perspectiva, objetiva- se descrever e analisar as habilidades de reconhecimento de palavras, através do Modelo de Reconhecimento de Palavras, proposto por Ellis (1995). Os resultados obtidos contribuem para uma prática pedagógica mais eficiente na formação da competência leitora.
Este trabalho tem como objetivo apresentar os resultados de pesquisa sobre os últimos falantes da língua Baré no Amazonas, Brasil. Trata-se de um estudo sobre a língua do povo Baré e de seus falantes mais idosos que, nos anos 90 ainda lembravam de vocabulários da língua Baré. As metodologias utilizadas foram abordagem quali-quantitativa, levantamento surveys, de pesquisa de campo e do método das comparações léxico-estatísticas, de Morris Swadesh (1958) e as técnicas empregadas foram de entrevista focalizada. O estudo constatou que os Baré mais idosos ainda lembravam de palavras na língua Baré, da família Arawak do ramo Maipure do Norte. A pesquisa apontou também que somente alguns Barés acima dos 70 anos conseguiam lembrar de alguns vocabulários nesta língua, mas não conseguiam formar frases e/ou sentenças, apenas lembravam de palavras soltas. Este processo de desaparecimento da língua Baré começou no século XVII e se acentuou nos séculos XVIII e XIX, de forma que no final do século XIX já não havia mais falantes fluentes em língua Baré e os mesmos passaram a falar o Nheengatu como língua étnica. Deste modo, nossa pesquisa, realizada em 2017 com os Bare mais antigos, aponta que não há mais entre a população idosa deste povo alguém que conseguisse lembrar palavras em Língua Baré.
Resumo: Este estudo tem por obje vo abordar a situação das línguas indíge-nas no contexto de Manaus, metrópole amazonense que se caracteriza como um município mul língue, considerando que uma parte de sua população é cons tuída por indígenas citadinos. São apresentados dados sobre as comunidades indígenas urbanas que vivem em Manaus e a situação de suas línguas étnicas, quanto à presença de falantes, usos e ensino às novas gerações. A abordagem metodológica é de cunho qualiquan ta va, e os procedimentos técnicos aplicados para o desenvolvimento deste estudo foram de pesquisa com surveys e de pesquisa de campo. Como instrumento de pesquisa, aplicou-se um ques onário com perguntas fechadas. Por meio da análise, constatou-se que o município de Manaus possui 28 comunidades linguís cas, sendo que 25 são indígenas, em que se tem o português como primeira língua e a(s) língua(s) étnicas como segunda. As outras três são duas japonesas e uma americana, em que o japonês e o inglês são as primeiras línguas, e o português, a segunda. As línguas étnicas faladas nessas comunidades indígenas bilíngues correm o risco de desaparecer em poucas décadas, devido às fortes pressões de infl uências externas e o não uso das línguas étnicas pelos seus falantes nos espaços culturais da comunidade, que são escolas da Secretaria Municipal de Educação (SEMED), para o ensino das línguas e culturas das etnias para as novas gerações. Palavras-chave: Manaus; comunidades indígenas citadinas; línguas indígenas; situação das línguas étnicas.Abstract: This study aims to address the situa on of indigenous languages in the context of Manaus, an Amazonian metropolis that is characterized as a mul lingual municipality, considering that a part of its popula on is cons tuted by indigenous city dwellers. Data are presented on the urban indigenous communi es living in Manaus and the situa on of their ethnic languages, regarding the presence of speakers, uses and educa on to the new genera ons. The methodological approach is qualita ve and technical procedures applied for 1 Universidade do Estado do Amazonas (UEA), Manaus, Amazonas, Brasil.Tellus, Campo Grande, MS, ano 18, n. 35, p. 139-160, jan./abr. 2018
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.
customersupport@researchsolutions.com
10624 S. Eastern Ave., Ste. A-614
Henderson, NV 89052, USA
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.
Copyright © 2024 scite LLC. All rights reserved.
Made with 💙 for researchers
Part of the Research Solutions Family.