_________________________________________________________________________ AbstractName is an important part of someone's life, it is an identity. However, nowadays a name likely does not reflect the owner's origin or nation. In Indonesian culture context, naming children is a meaningful moment for parents. This qualitative study was intended to describe how parents name their children. It involved 80 respondents; they were Semarang City citizens who had children. The data were collected by distributing questionnaires and conducting interview. Most respondents were Javanese, Moslem, born between 1950s and 1960s, and graduated from high school. The respondents liked combining words from two or more different languages to form their children' names. There were very few parents using Indonesian words only. The languages involved in forming names are Arabic, Javanese, English, Chinese, Sanskrit, Indonesian and Balinese. Moslems tend using Arabic to name their children. Almost all names had meanings. The meaning depends on the giver or the one who named the children. The same names might have different meanings. Abstrak Nama memiliki arti yang penting bagi kehidupan seseorang, nama adalah identitas. Namun, terdapat kecenderungan, nama tidak menunjukkan daerah asal atau identitas bangsa pemilik nama. Dalam konteks budaya Indonesia, pemberian nama anak adalah sebuah momentum yang sangat berarti bagi orangtua. Penelitian kualitatif ini bertujuan menerangkan bagaimana orang tua memberi nama anak mereka dari sudut pandang bahasa. Responden penelitian ini adalah 80 warga kota Semarang yang memiliki anak. Data dikumpulkan dengan cara membagikan kuesioner dan wawancara mendalam. Sebagian besar responden bersuku Jawa, beragama Islam, lahir di tahun 1950an hingga 1960an dan lulusan sekolah menengah atas. Ditemukan bahwa para orangtua berkencendungan mengkombinasikan kata-kata dari dua atau lebih bahasa yang berbeda dalam membentuk nama anak mereka. Bahasa yang digunakan yaitu bahasa Arab, bahasa Jawa, bahasa Inggris, bahasa Cina, bahasa Sanskerta, bahasa Indonesia, dan bahasa Bali. Orang tua yang memeluk agama Islam berkecenderungan kuat menggunakan bahasa Arab dalam penamaan anak mereka. Hanya beberapa saja yang menggunakan kata-kata bahasa Indonesia dalam penamaan anak-anak mereka. Hampir semua nama memiliki nama. Makna suatu nama tergantung dari makna yang diberikan oleh pemberi nama. Nama yang sama terkadang memiliki makna yang berbeda. Kata kunci: penamaan anak, nama anak suku Jawa, orang tua Semarang _________________________________________________________________________ PENDAHULUAN "Nama" merupakan sesuatu yang istimewa tidak saja bagi orang tua ataupun pemilik nama, tapi juga bagi orang-orang dekat dan terdekat seperti rekanan bisnis, kolega, dan sesama anggota asosiasi profesi. Suatu sistem/pola budaya Epigram Vol. 15 No. 2 Oktober 2018 145 _____________________________________________________________________________________________________
This research is an evaluation study using context, input, process, and product (CIPP) evaluation model to analyze whether the literacy developed in educational institution has met the acceptable literacy level used in the workplace. Two business E-mails about sales written by a professional writer and a student were analyzed to investigate the contexts and products. Input analysis was carried out on the data from observations and texts while process analyis was performed on the data elicited from observations. All four analyses were also supported by data elicited through interviews from both writers. The results of CIPP analysis indicated both similarities and differences between the two E-mails which reflected the literacy levels of both writers. In context analysis, both E-mails used mixed literacy types which were realized in 11 language aspects. The differences were in the cognitive process involved in the professional writer’s performance that showed a high literacy level while the student’s E-mail presented a low to medium literacy level. According to the input analysis results, both writers used most of the available designs as intangible resources except for style and declarative knowledge. There were differences in using the instructional materials and people as tangible resources. In process analysis, although there were similarities in some steps of knowledge building phase; however, some differences were still found between the two writers in this phase and in the phases of modelling, joint construction and independent construction of the text. The results of product analysis showed that the professional writer’s E-mail presented a good to excellent literacy level while the literacy level of the student’s E-mail ranged between inadequate and fair. The differences indicate that the literacy developed in educational institution does not meet the requirements of literacy used genuinely.
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.
customersupport@researchsolutions.com
10624 S. Eastern Ave., Ste. A-614
Henderson, NV 89052, USA
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.
Copyright © 2025 scite LLC. All rights reserved.
Made with 💙 for researchers
Part of the Research Solutions Family.