Today the focus of translation scholars has shifted from stable aspects of texts to dynamic aspects. Such a focus requires close attention to the semiotic level of the text in translation which in turn leads to considering semiotic as well as textual aspects of a text in translation quality assessment (TQA). The present study was an attempt to apply semiotics to a model of translation assessment proposed by Vahid et al. (2008), which is a holistic model for the evaluation of poetry translation. Although such an enterprise deserves appreciation in its own right, the model seems to carry some shortcomings. This study was thus aimed at identifying the shortcomings, removing them, and finally proposing a semiotic model through combining it with the model devised by Sojoodi (2006). The resultant hybrid model was eventually applied to "Another Birth", a poem by the famous Iranian poetess, Forough Farrokhzad, translated into English by Salami (2008), to show the applicability of its pragmatic features in comparison with that of the stated holistic model.
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.