This article examines the process of adaptation of Maghrebi women in migratory contexts by analysing their media diet, placing a focus on women of Moroccan origin who reside in Spain. On the one hand, the cultural setting is considered as a symbolic space in which the foreign-origin population should feel interested and to which access should be facilitated; on the other hand, cultural identity is considered as something that is both flexible and dynamic. Given that the lives of these women are basically limited to the home and that their roles in the family are heavily influenced by gender, the question addressed is: to what extent does the condition of being wives and mothers affect their media diet? Concepts such as ‘cultural overburden’ (feminist theories) and ‘institutional mediation’ (cultural studies) underpin the theoretical framework. The results suggest that the consumption of Arabic-language media reflects the need to maintain an emotional tie to the culture of origin. In the host country, access to media is restricted due to the low level of technological equipment in the home and to claims that this is ‘good for the family’. However, the behaviour of teenagers approximates to that of a ‘bridge’ generation.
En este texto focalizaremos la atención hacia los “objetos nómadas” (Lasén, 2006), fundamentalmente, en su versión de teléfono móvil, en el contexto de las comunidades indígenas ecuatorianas shuar meridionales de tradición nómada. La finalidad es analizar los flujos y movilidades, las fricciones y cosmovisiones que estos dispositivos revelan mediante sus usos e imaginarios. A la luz de esto, ¿cómo se apropian los shuar ecuatorianos de las tecnologías móviles digitales?
Los grupos minorizados o marcados, es decir, las mujeres, los negros, los migrantes, los pobres y los indígenas, se enfrentan a una heterodesignación mediática. Sus reclamos de autodesignación ante la aparición de un nuevo medio que abre nuevas posibilidades, la Web, guía nuestra reflexión. Para analizar esta problemática nos serviremos de Alicia en A través del espejo, cuyo imaginario nos presenta las claves de la tribuna mediática en la construcción de la identidad.
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.