В современных реалиях возникает конкретная потребность в высококвалифицированных специалистах в области новейших технологий, охраны окружающей среды, экономики и бизнеса, которые бы владели языком общения, наиболее распространенной в мировом обществе. Для успешного развития экономики и обеспечения конкурентоспособности на международных рынках нужны не просто переводчики, а специалисты в различных областях науки, техники, экономики, владеющих иностранным языком в той мере, которая необходима для взаимопонимания представителей разных языковых культур. С ускорением глобализации и распространением международных деловых связей России с другими государствами на политическом и экономическом уровнях растет потребность в высококвалифицированных специалистах не только в отдельных отраслях, но и способных ориентироваться в области международной экономики и бизнеса. В таких условиях важным является осознание будущими специалистами различных отраслей реальности и необходимости их будущих связей с международной средой, а одной из первоочередных задач образования становится качественная подготовка специалистов, способных к успешной профессиональной деятельности в рамках мирового сообщества. В этом контексте владение английским языком как языком международного общения становится необходимостью для человека. Иностранный язык в любом учебном заведении изучается прежде всего для общения, поэтому процесс обучения должен концентрироваться на совершенствовании освоения всех видов речевой деятельности. Современный специалист должен изучать возможности зарубежных партнеров, их работу, достижения с целью внедрения лучших результатов в своей работе; при помощи технических средств связи, непосредственного общения поддерживать деловые контакты, вести деловую беседу с зарубежными партнерами; подбирать литературные источники, при необходимости использовать общенаучные и специфические методы сбора первичной информации, применяя научные методы обработки информации. Determined by the fact that in modern realities there is a specific need for highly qualified specialists in the field of the latest technologies, environmental protection, economics and business, who would know the language of communication, the most common in world society. For the successful development of the economy and ensuring competitiveness in international markets, we need not just translators, but specialists in various fields of science, technology, and economics who speak a foreign language to the extent necessary for mutual understanding of representatives of different linguistic cultures. With the acceleration of globalization and the spread of international business relations between Russia and other states at the political and economic levels, there is a growing need for highly qualified specialists not only in certain industries, but also able to navigate in the field of international economics and business. In such conditions, it is important for future specialists of various industries to realize the reality and the need for their future ties with the international environment, and one of the priorities of education is the qualitative training of specialists capable of successful professional activity within the world community. In this context, knowledge of English as the language of international communication becomes a necessity for a person. A foreign language in any educational institution is studied primarily for communication, so the learning process should focus on improving the development of all types of speech activity. A modern specialist should study the capabilities of foreign partners, their work, achievements in order to implement the best results in their work; with the help of technical means of communication, direct communication, maintain business contacts, conduct a business conversation with foreign partners; to select literary sources, if necessary, to use general scientific and specific methods of collecting primary information, using scientific methods of information processing.
В последние годы интерес к овладению иностранным языком (в первую очередь, английским) значительно возрос. С развитием средств массовой коммуникации, особенно сети Интернет, профессиональная информация становится более доступной. И, несмотря на наличие потребности и осознанной мотивации в овладении английским языком, большая часть выпускников высших учебных заведений не в состоянии пользоваться им в своей профессиональной деятельности. С 2020 года вырос спрос на преподавание профессионально-ориентированного языка (языка по специальности). Это объясняется тем, что во всем мире сокращается количество слушателей, изучающих иностранный язык для общей, неделовой и непрофессиональной коммуникации. Как педагоги, так и взрослые слушатели все чаще приходят к выводу о целесообразности практического преподавания и изучения иностранного языка. Таким образом, увеличение часов профессионально ориентированного иностранного языка, то есть языка по специальности, является потребностью времени. Ученые считают, что современный профессионально-ориентированный подход к обучению иностранным языкам предполагает формирование у студентов способности иноязычного общения в конкретных профессиональных, деловых, научных сферах и ситуациях с учетом особенностей профессионального мышления, при организации мотивационно-побудительной и ориентировочно-опытной деятельности. In recent years, interest in mastering a foreign language (primarily English) has increased significantly. With the development of mass communication media, especially the Internet, professional information becomes more accessible. And, despite the need and conscious motivation to master the English language, most graduates of higher educational institutions are not able to use it in their professional activities. Since 2020, the demand for teaching a professionally oriented language (the language of the specialty) has increased. This is due to the fact that the number of listeners studying a foreign language for general, non-business and nonprofessional communication is decreasing all over the world. Both teachers and adult listeners are increasingly coming to the conclusion about the expediency of practical teaching and learning a foreign language. Thus, increasing the hours of a professionally oriented foreign language, that is, the language of the specialty, is a need of time. Scientists believe that the modern professionally-oriented approach to teaching foreign languages involves the formation of students' ability to communicate in a foreign language in specific professional, business, scientific fields and situations, taking into account the peculiarities of professional thinking, when organizing motivational and motivational and tentative experimental activities.
Проблема подготовки студентов вузов в системе МИД является многомерным и многоаспектным, о чем свидетельствует активизация научных поисков в плоскости формирование нового поколения офицеров: ответственных, самостоятельных, инициативных, гибких, способных к анализу экономическиполитической ситуации, принятия целесообразных решений, а также способных творчески решать профессиональные и жизненные задачи. Значительное количество ученых изучали психологопедагогические аспекты изучения иностранного языка и развития иноязычных способностей студентов неязыковых вузов, а именно: методы активизации учебно-познавательной активности будущих офицеров в процессе изучения иностранного языка; развитие иноязычных способностей будущего профессионала; формирование самооценки студентов неязыковых вузов в процессе обучения иностранному языку; педагогические условия интенсивного обучения иностранному языку у курсантов; психологические условия повышения эффективности обучения иностранному языку в вузах системы МИД, подготовку будущих переводчиков средствами информационно-коммуникационных технологий в высших учебных заведениях МИД, методику обучения профессионально ориентированного аудирования студентов неязыковых вузов; профессиональной компетентности переводчиков. В основном иноязычная компетентность в научных исследованиях рассматривается как сформированность умений и навыков обучающихся высших учебных заведений МИД, что проявляется в четырех основных видах речи – говорении, аудировании, чтении и письме. Это предполагает наличие у курсантов языковых знаний – фонетических, грамматических, лексических и навыков оперирования ими, представленных мотивационным, операционным и рефлексивным компонентами. The problem of training university students in the MFA system is multidimensional and multidimensional, as evidenced by the intensification of scientific research in the formation of a new generation of officers: responsible, independent, proactive, flexible, capable of analyzing the economic and political situation, making appropriate decisions, as well as able to creatively solve professional and life tasks. A significant number of scientists studied the psychological and pedagogical aspects of learning a foreign language and the development of foreign language abilities of students of non-linguistic universities, namely: methods of activating the educational and cognitive activity of future officers in the process of learning a foreign language; the development of foreign language abilities of a future professional; the formation of self-esteem of students of non-linguistic universities in the process of teaching a foreign language; pedagogical conditions of intensive foreign language teaching at cadets; psychological conditions for improving the effectiveness of foreign language teaching in universities of the MFA system, training of future translators by means of information and communication technologies in higher educational institutions of the MFA, methods of teaching professionally oriented listening to students of non-linguistic universities; professional competence of translators. Basically, foreign language competence in scientific research is considered as the formation of skills and abilities of students of higher educational institutions of the Ministry of Foreign Affairs, which is manifested in four main types of speech – speaking, listening, reading and writing. This assumes that the cadets have language knowledge – phonetic, grammatical, lexical and skills of operating with them, represented by motivational, operational and reflexive components.
Пандемия COVID-19 повлияла на все без исключения сферы общественной жизни. Сфера образования почувствовала на себе, одной из первых, влияние коронавирусной эпидемии и отреагировала на установленные ограничения переводом всей образовательной деятельности в дистанционный режим. Стремительный переход многих образовательных процессов в другой формат вызвал необходимость быстрого приспособления к новым условиям со стороны государственной власти, профильных министерств и непосредственно учреждений образования. Изменения, которые происходят в учреждениях высшего образования, касающиеся методов обучения, самого подхода к преподаванию, формирования компетенций у соискателей образования, организации учебного процесса, что вызвало неоднозначную реакцию у участников образовательного процесса. Такой кризис исполнил роль стимула для инноваций в образовательной среде. Для обеспечения непрерывности обучения и профессиональной подготовки разрабатываются суперсовременные решения для дистанционного обучения и используются различные новаторские подходы, ведь образование – это не просто одно из основных прав человека. Это основополагающее право, от которого напрямую зависит реализация всех остальных прав человека. Образование-это всемирное общее благо, мощнейшая движущая сила прогресса для достижения целей в сфере развития общества и основа равноправного, справедливого, мирного существования человеческой цивилизации. The COVID-19 pandemic has affected all spheres of public life without exception. The education sector was one of the first to feel the impact of the coronavirus epidemic and reacted to the established restrictions by transferring all educational activities to a remote mode. The rapid transition of many educational processes to another format has caused the need for rapid adaptation to new conditions on the part of the state authorities, relevant ministries and directly educational institutions. Changes that are taking place in institutions of higher education concerning teaching methods, the approach to teaching itself, the formation of competencies among applicants for education, the organization of the educational process, which caused an ambiguous reaction among participants in the educational process. Such a crisis has served as an incentive for innovation in the educational environment. To ensure the continuity of education and professional training, cutting–edge solutions for distance learning are being developed and various innovative approaches are being used, because education is not just one of the basic human rights. This is a fundamental right, on which the realization of all other human rights directly depends. Education is a global common good, the most powerful driving force of progress to achieve goals in the field of development of society and the basis of an equal, just, peaceful existence of human civilization.
В современных условиях знание иностранных языков является средством достижения успеха, то есть дальнейшей профессиональной самореализации студентов. Для достижения высокого уровня владения иностранными языками студентам нужна комплексная подготовка. Для этого преподаватели должны изучать и обобщать уже доступны методы обучения, а также быть информированными о современных методах и технологиях с целью определения наиболее эффективных методов обучения. Актуальность статьи как раз и обусловлена необходимостью овладения знаниями таких методов и способностью применять их на практике. В статье использованы исторический и сравнительный методы, дающие возможность комплексно рассмотреть историю методов преподавания иностранных языков, а также проанализирован опыт преподавания в современных вузах иностранного языка. Исторический метод позволяет показать процесс разработки методологии преподавания иностранных языков в четкой хронологической последовательности. Современные методики преподавания иностранного языка, как и любой другой науки, находятся в постоянном развитии и творческом поиске. Исторический метод является динамичным и относительно простым для восприятия. Сравнительный метод позволяет изучать сходство и различия в преподавании иностранных языков. Каждый метод имеет объективную ценность при определенных обстоятельствах. In modern conditions, knowledge of foreign languages is a means of achieving success, that is, further professional self-realization of students. To achieve a high level of proficiency in foreign languages, students need comprehensive training. To do this, teachers should study and generalize the teaching methods already available, as well as be informed about modern methods and technologies in order to determine the most effective teaching methods. The relevance of the article is precisely due to the need to master the knowledge of such methods and the ability to apply them in practice. The article uses historical and comparative methods, which make it possible to comprehensively consider the history of methods of teaching foreign languages, and also analyzes the experience of teaching a foreign language in modern universities. The historical method allows us to show the process of developing a methodology for teaching foreign languages in a clear chronological sequence. Modern methods of teaching a foreign language, like any other science, are in constant development and creative search. The historical method is dynamic and relatively easy to understand. The comparative method allows us to study the similarities and differences in the teaching of foreign languages. Each method has objective value under certain circumstances.
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.
customersupport@researchsolutions.com
10624 S. Eastern Ave., Ste. A-614
Henderson, NV 89052, USA
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.
Copyright © 2025 scite LLC. All rights reserved.
Made with 💙 for researchers
Part of the Research Solutions Family.