2014
DOI: 10.14393/ll60-v30n2a2014-9
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

A segmentação na legendagem para surdos e ensurdecidos (LSE) de Amor Eterno Amor: uma análise baseada em corpus

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1

Citation Types

0
1
0
1

Year Published

2017
2017
2020
2020

Publication Types

Select...
3

Relationship

0
3

Authors

Journals

citations
Cited by 3 publications
(2 citation statements)
references
References 0 publications
0
1
0
1
Order By: Relevance
“…In the making of the SDH, Brazilian subtitlers use the software Subtitle Workshop 6.0b and the parameters available in the Guide for Affordable Audiovisual Productions (2016). In this guide, there are guidelines for professionals working in the field, based on subtitling theorists (IVARSSON and CARROLL, 1998;KARAMITOGLOU, 1998;DIAZ-CINTAS and REMAEL, 2007;NEVES, 2007) and academic research (ARAÚJO & NASCIMENTO, 2011;CHAVES, 2012;GABRIEL, 2013;ARAÚJO and ASSIS, 2014;ARRAES, 2015;FRANCO and CHAVES, 2015;ARAÚJO, 2015;VIEIRA et al, 2015) that also supported this research. The purpose of this article is to present a proposal of readjustment of the parameters used in the making of the SDH for video lessons produced by the referred platform, so that the content can meet the needs of deaf and hard-of-hearing people.…”
mentioning
confidence: 66%
“…In the making of the SDH, Brazilian subtitlers use the software Subtitle Workshop 6.0b and the parameters available in the Guide for Affordable Audiovisual Productions (2016). In this guide, there are guidelines for professionals working in the field, based on subtitling theorists (IVARSSON and CARROLL, 1998;KARAMITOGLOU, 1998;DIAZ-CINTAS and REMAEL, 2007;NEVES, 2007) and academic research (ARAÚJO & NASCIMENTO, 2011;CHAVES, 2012;GABRIEL, 2013;ARAÚJO and ASSIS, 2014;ARRAES, 2015;FRANCO and CHAVES, 2015;ARAÚJO, 2015;VIEIRA et al, 2015) that also supported this research. The purpose of this article is to present a proposal of readjustment of the parameters used in the making of the SDH for video lessons produced by the referred platform, so that the content can meet the needs of deaf and hard-of-hearing people.…”
mentioning
confidence: 66%
“…Com relação à distribuição das 1210 legendas com problemas de segmentação pelas categorias de sintagmas e orações, houve maior incidência de problemas nos sintagmas verbal (SV) e nominal (SN), como mostra a tabela 3. Fonte: Arquivos do CORSEL Os resultados corroboram aqueles de todas as pesquisas brasileiras que se debruçaram sobre a segmentação na legendagem de filmes e novelas (CHaVeS, 2012;DINIZ, 2012;aSSIS, 2013aSSIS, , 2016GaBrIeL, 2013;2015;araÚJO, 2014;aSSIS, 2014;arraeS, 2015), ou seja, que os problemas de segmentação mais comuns na legendagem desse gênero estão na quebra do sintagma verbal. Houve também problemas de segmentação no nível dos sintagmas nominal e preposicional, assim como na quebra das orações subordinadas.…”
Section: Resultados E Discussõesunclassified