À vida, por me reservar a oportunidade de realizar meu Mestrado e por me fazer forte para concluí-lo.Ao meu companheiro Luiz, por entender as minhas muitas ausências, por carinhosamente preparar deliciosas refeições, enfim, por todo apoio e carinho que fizeram esse percurso mais leve e menos solitário.Ao meu irmão Xande, que me entregou (e sempre entrega) sua casa em Guapi para que pudesse relaxar e me concentrar no processo de escrita.Ao meu sobrinho Bruno, que me ajudou no tratamento das imagens nesta pesquisa e porque o amo.À minha sobrinha, só porque a amo.À minha orientadora Liana Biar, por todo apoio e confiança em meu projeto, mesmo quando eu mesma dele duvidava; por suas preciosas e cuidadosas orientações; essa dissertação é nossa! Às professoras Liliana Cabral Bastos e Maria Claudia Coelho pela disponibilidade em participar da Banca do Mestrado; sinto-me honrada.A todas as professoras do programa de Pós-graduação em Estudos da Linguagem da PUC-Rio por terem contribuído em minha formação, especialmente a Adriana Nóbrega que me acolheu tão carinhosamente em meu primeiro ano de Mestrado e a Maria da Graça que me ofereceu uma literatura tão vasta acerca do tema desta pesquisa.Aos funcionários da PUC-Rio, sempre gentis e educados, especialmente a Chiquinha, secretária do Departamento de Letras, sempre pronta a ajudar.À CAPES e à PUC-Rio pelos auxílios concedidos, sem os quais esta pesquisa não teria sido possível.Aos colegas do NAVIS, pelas aprendizagens baseadas nas trocas.Aos meus recentes amigos da PUC-Rio, Amanda, Clarissa e Milena pela parceria e delicioso convívio, em especial a Raquel que generosamente revisou meu Abstract e ao Luiz que formatou esta dissertação. Jamais esquecerei as conversas e angústias nas madrugadas...A Júlia Rodrigues, amiga querida, que dividiu comigo a ansiedade da entrevista de ingresso no Mestrado, e juntas permanecemos ao longo desses dois anos.
PUC-Rio -Certificação Digital Nº 1612514/CAA todos os meus amigos e amigas que compreenderam minhas recusas para saídas em vários momentos; vamos recuperar esse tempo.Às minhas amigas e parceiras do Nepedif por todo apoio e participação, em especial a Marina e Inês, responsáveis por eu hoje integrar esse grupo, embrião desta pesquisa.Ao Colégio Pedro II, instituição na qual trabalho, pela concessão de afastamento por três meses para que pudesse me dedicar a este projeto.A Jéssica, minha companheira de CPII, pelo incentivo e generosas orientações.A Luiza, também companheira de CPII, pelas referências bibliográficas sobre movimentos sociais.Ao professor doutor Leonardo Esteves de Freitas, que gentilmente revisou a seção sobre os caiçaras e legislações ambientais.A Indira, a quem por vezes recorri para esclarecimentos sobre aspectos importantes para a pesquisa. E, por fim, aos caiçaras que, mesmo com todas as adversidades, participaram e contribuíram com este estudo. 's (1988, 2002) on interaction and face, as analytical an interpretative support. The cultural hybridity in which this community lives today can be observed through the t...