2017
DOI: 10.1590/0102-445033559977057488
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Avaliação da Qualidade da Tradução: resultados da primeira fase de um estudo longitudinal sobre a aquisição da competência tradutória

Abstract: RESUMO Este artigo apresenta um recorte do projeto Competência Tradutória e Formação de Tradutores: o desenvolvimento das subcompetências específicas do tradutor (CNPq 485158/2013-2), cujo objetivo é investigar o desenvolvimento da competência tradutória em um grupo de tradutores em formação a partir de um estudo longitudinal. São apresentados a metodologia - adaptada dos trabalhos de Colina (2008), PACTE (2011b) e Braga (2012) - e os resultados da análise da qualidade do produto final da primeira fase do proj… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1

Citation Types

0
0
0
1

Year Published

2021
2021
2022
2022

Publication Types

Select...
3

Relationship

0
3

Authors

Journals

citations
Cited by 3 publications
(1 citation statement)
references
References 5 publications
0
0
0
1
Order By: Relevance
“…A terminologia técnica do texto é importante pois o tratamento inadequado ou desconhecimento do conteúdo especializado pode prejudicar a transmissão de informações técnicas importantes (Liparini, Lepnitz & Braga, 2017). No caso do texto em análise, essa divergência pode ter sido prejudicial para a interpretação da teoria na língua-alvo, visto que o autor usa terminologia específica para explicar fenômenos relativos à aprendizagem de certos comportamentos a luz de sua teoria.…”
Section: Vicissitudes Da Traduçãounclassified
“…A terminologia técnica do texto é importante pois o tratamento inadequado ou desconhecimento do conteúdo especializado pode prejudicar a transmissão de informações técnicas importantes (Liparini, Lepnitz & Braga, 2017). No caso do texto em análise, essa divergência pode ter sido prejudicial para a interpretação da teoria na língua-alvo, visto que o autor usa terminologia específica para explicar fenômenos relativos à aprendizagem de certos comportamentos a luz de sua teoria.…”
Section: Vicissitudes Da Traduçãounclassified