2017
DOI: 10.5007/2175-7968.2017v37n1p208
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Between continents: Agatha Christie’s translations as intercultural mediators

Abstract: Agatha Christie's trajectory in the Brazilian literary polysystem serves as an illustration of how translated literature can demonstrate the complexity of intercultural mediation, with books and authors acting as agents that interconnect several cultures in a far-reaching and even unexpected web of relations. Three apparently simple aspects of the interaction in this case are introduced to the reader (the importation of Agatha Christie from England to Brazil, her exportation from Brazil to Portugal and, finall… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...

Citation Types

0
0
0

Year Published

2017
2017
2023
2023

Publication Types

Select...
5

Relationship

0
5

Authors

Journals

citations
Cited by 5 publications
references
References 9 publications
0
0
0
Order By: Relevance