2014
DOI: 10.1016/j.system.2013.11.007
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Building contact linguistic competence related to English as the nativized foreign language

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1
1
1

Citation Types

0
12
0
1

Year Published

2014
2014
2020
2020

Publication Types

Select...
4
3

Relationship

1
6

Authors

Journals

citations
Cited by 11 publications
(13 citation statements)
references
References 34 publications
0
12
0
1
Order By: Relevance
“…Furiassi, Pulcini and Rodríguez González 2012). Under such circumstances, non-English language users are increasingly faced with the need to acquire a new type of linguistic knowledge that has only recently been recognized as CLC (Prćić 2014). According to Prćić (2014: 148-150), building CLC comprises three aspects: practical, theoretical, and pedagogical.…”
Section: Theoretical Frameworkmentioning
confidence: 99%
See 1 more Smart Citation
“…Furiassi, Pulcini and Rodríguez González 2012). Under such circumstances, non-English language users are increasingly faced with the need to acquire a new type of linguistic knowledge that has only recently been recognized as CLC (Prćić 2014). According to Prćić (2014: 148-150), building CLC comprises three aspects: practical, theoretical, and pedagogical.…”
Section: Theoretical Frameworkmentioning
confidence: 99%
“…The course was taught at the Faculty of Sport and Physical Education in Novi Sad in 2017. Given the fact that the literature (Chun 2004;Lew 2011) confirms that dictionaries are not used in language teaching as much as might be necessary, the course was innovative for three reasons: (1) it required the use of dictionaries for teaching standard English-based sports terms in Serbian as a teaching resource, not as a reference book, (2) it emphasized the teaching of the standardization of sports terms, which is not a common practice in ESP teaching, although it is highly desirable, and (3) it promoted the development of contact linguistic competence, which is stressed in literature as an essential component of an ESP course (Prćić 2014). Special attention is paid to the effectiveness of an English-Serbian Dictionary of Sports Terms (Englesko-srpski rečnik sportskih termina) (Milić 2006), to be referred to henceforward as ESDST, since it is the first bilingual sports dictionary whose Serbian equivalents are subjected to the process of standardization.…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%
“…Успон енглеског као језика међународне и интернет-комуникације утицао је слично и на друге европске језике. Успоставивши се као lingua franca у готово свим областима комуникације, новостворени социолингвистички статус енглеског језика омогућио је да се енглески посматра као глобални језик (Crystal 2003), а недавно код нас и као нативизовани страни језик (Prćić 2014). Општи циљ овог истраживања био је да испита статус енглеског језика у српском, као и да укаже на новонастале трендове коришћења енглеских речи и конструкција уместо српских.…”
Section: уводunclassified
“…This impact has two distinctive and interrelated facets of manifestation – anglicization and hybridization of Serbian, both of which will be discussed in turn (cf. Prćić, 2011b, 2014).…”
Section: Anglicization Of Serbianmentioning
confidence: 99%
“…Richards & Schmidt, 2002). Three newly emerged defining properties of English, over and above the three customary ones, set it uniquely apart from all other purely foreign languages and they will be briefly summarized below (for more extensive discussions, see Prćić, 2003, 2004, 2011a: Chapter 2, 2011b, 2014).…”
Section: Setting the Scene1mentioning
confidence: 99%