The Routledge Handbook of Corpus Linguistics
DOI: 10.4324/9780203856949.ch6
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Building small specialised corpora

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1
1
1

Citation Types

0
38
0
11

Publication Types

Select...
9
1

Relationship

0
10

Authors

Journals

citations
Cited by 108 publications
(49 citation statements)
references
References 1 publication
0
38
0
11
Order By: Relevance
“…It thus serves the purpose of enhancing FunGramKB with specialised knowledge, as the knowledge base has been so far implemented to work with elementary common-sense concepts of human cognition. The building of this subontology involved the compilation of the Globalcrimeterm Corpus (GCTC), which ultimately aimed at the purpose of structuring information for easy retrieval in professional contexts and the solving of problem-oriented tasks in real situations (Bowker & Pearson 2002;Koester 2010). For this purpose, a semi-automatic population of the ontology and its hierarchical structure have proved essential, involving the building of relevant meaning postulates and the creation of terminal concepts; this process has been followed by the semi-automatic population of specialised lexica for the languages chosen (English and Spanish), which cover relevant lexical information and which can store hundreds of lexical units into each lexicon.…”
Section: Globalcrimetermmentioning
confidence: 99%
“…It thus serves the purpose of enhancing FunGramKB with specialised knowledge, as the knowledge base has been so far implemented to work with elementary common-sense concepts of human cognition. The building of this subontology involved the compilation of the Globalcrimeterm Corpus (GCTC), which ultimately aimed at the purpose of structuring information for easy retrieval in professional contexts and the solving of problem-oriented tasks in real situations (Bowker & Pearson 2002;Koester 2010). For this purpose, a semi-automatic population of the ontology and its hierarchical structure have proved essential, involving the building of relevant meaning postulates and the creation of terminal concepts; this process has been followed by the semi-automatic population of specialised lexica for the languages chosen (English and Spanish), which cover relevant lexical information and which can store hundreds of lexical units into each lexicon.…”
Section: Globalcrimetermmentioning
confidence: 99%
“…les corpus WaCKy, par exemplehttp://wacky.sslmit.unibo.it/doku.php ; Baroni & Bernadini, 2006). Mais la dimension quantitative n'est pas la seule mesure légitime ; en effet, un corpus bien ciblé au niveau de son contenu peut être plus petit tout en étant pertinent pour certains types d'analyses (Koester, 2010). Par ailleurs, d'autres considérations s'appliquent à la description des données réunies sous forme de corpus, comme :…”
Section: Qu'est-ce Qu'un Corpus ?unclassified
“…Section one of the book consists of two chapters that discuss the historical development and evolution of corpus linguistics (McCarthy andO'Keefe, 2010, andTognini-Bonelli, 2010, respectively). Section two focuses on building corpora and includes chapters on key considerations (Reppen, 2010), spoken corpora (Adolphs and Knight, 2010), written corpora (Nelson, 2010) and specialised corpora (Koester, 2010).…”
Section: Computers and Corporamentioning
confidence: 99%