“…In bilingualism, L2 VOT values tend to move toward L1 VOT values; at the same time, L1 VOT values of bilinguals move toward L2 values (Flege & Hillenbrand, 1984;Mack, Bott, & Boronat, 1995). L2 effects in the L1 have been observed in such diverse domains as collocations (Laufer, 2003), middle-voice constructions (Balcom, 2003), syntactic processing (Cook, Iarossi, Stellakis, & Tokumaru, 2003), and lexical decision (Van Hell & Dijkstra, 2002). Rather than invoke deficiencies in learning (which could not apply to changes in the L1), it is more reasonable to argue that minor quantitative departures from monolingual values are artifacts of the nature of bilingualism, wherein each language affects the other and neither is identical to that of a monolingual.…”