2012
DOI: 10.1051/shsconf/20120100209
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Entre syntaxe, prosodie et discours : les topiques sujets en français parlé

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1

Citation Types

0
1
0
2

Year Published

2015
2015
2024
2024

Publication Types

Select...
5

Relationship

1
4

Authors

Journals

citations
Cited by 6 publications
(3 citation statements)
references
References 7 publications
0
1
0
2
Order By: Relevance
“…Le matériel croise les détachements à gauche (ici annotés « détachement » par soucis de brièveté) et les constructions clivées (« clivée ») avec la présence et l'absence d'un pronom clitique reprenant le constituant disloqué ou clivé. L'exemple (16) (Brunetti et al, 2012 ;Hamlaoui, 2009) : la topicalisation contrastive pour les DG (entre l'ensemble « des navires » et le sous-ensemble « les frégates » dans l'exemple) et la focalisation corrective pour les clivées (entre « les porte-avions » et « les frégates » dans l'exemple).…”
Section: L'expérience 41 Protocole Et Matérielunclassified
“…Le matériel croise les détachements à gauche (ici annotés « détachement » par soucis de brièveté) et les constructions clivées (« clivée ») avec la présence et l'absence d'un pronom clitique reprenant le constituant disloqué ou clivé. L'exemple (16) (Brunetti et al, 2012 ;Hamlaoui, 2009) : la topicalisation contrastive pour les DG (entre l'ensemble « des navires » et le sous-ensemble « les frégates » dans l'exemple) et la focalisation corrective pour les clivées (entre « les porte-avions » et « les frégates » dans l'exemple).…”
Section: L'expérience 41 Protocole Et Matérielunclassified
“…Contrastive topics are typically left-dislocated or fronted (Riou & Hemforth, 2015;Abeillé et al, 2008), and may be marked prosodically (Marandin et al, 2002), though prosodic marking is far from mandatory in data of spontaneous speech (Brunetti et al, 2012). An example of a clitic left-dislocated contrastive topic is Noël in [7], which is a member of the alternative set denoted by fêtes "holidays" introduced in [7a]: As for German, word order in root clauses is V2, and the preverbal position and the position immediately after the finite verb, i.e., the so-called middle field, are typically used to mark informational categories (see for example, Frey, 2006Frey, , 2004De Kuthy, 2002;Webelhuth, 1990).…”
mentioning
confidence: 99%
“…à l'évaluation du degré d'activation d'un référent donné à l'intérieur de chaque séance d'enregistrement(Brunetti, Avanzi & Gendrot, 2012) : un référent qui a déjà été introduit à un moment donné de l'interaction mais qui a cessé d'être évoqué durant un certain nombre de tours de parole, doit-il pouvoir être réintroduit comme référent nouveau ? Afin de minimiser les risques d'interprétation abusive, nous nous en sommes tenus aux cas les plus manifestes, en considérant comme « nouvelle » toute première occurrence du Syntaxe et affiliation du lexique : les réalisations du sujet chez les jeunes...Pratiques, 177-178 | 2018 …”
unclassified