Language Ideological Debates 1999
DOI: 10.1515/9783110808049.381
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Flemish nationalism in the Belgian Congo versus Zairian anti-imperialism: Continuity and discontinuity in language ideological debates

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
2
1
1
1

Citation Types

0
7
0
3

Year Published

2005
2005
2017
2017

Publication Types

Select...
5
2
1

Relationship

0
8

Authors

Journals

citations
Cited by 18 publications
(10 citation statements)
references
References 0 publications
0
7
0
3
Order By: Relevance
“…With an eye to the evangelisation of the masses, the preference prevailed until deep into the 1950s for the use of the native linguae francae (Kikongo, Tsjiluba, Kiswahili, and Lingala) as the medium of communication for education and, in contrast to the French and English colonial approach, hardly in the metropolitan language -which for the Belgian Congo was obviously French, although certain pressure groups argued for the use of Dutch and/or Flemish. 10 Finally, but not in the least, in parallel with what was called the "second school war" of the 1950s around the ideological character of the "free" choice of secondary education, 11 dissatisfaction grew among the Socialists and the Liberals with the quasi-monopoly that the Catholic mission schools had acquired in the colony. The devastating report, challenged by the Catholics, of an investigation commission that had been sent by the government to the Congo in the beginning of the 1950s was an expression of this.…”
Section: Starting From the Belgian (Educational) Historiography Of Congomentioning
confidence: 99%
“…With an eye to the evangelisation of the masses, the preference prevailed until deep into the 1950s for the use of the native linguae francae (Kikongo, Tsjiluba, Kiswahili, and Lingala) as the medium of communication for education and, in contrast to the French and English colonial approach, hardly in the metropolitan language -which for the Belgian Congo was obviously French, although certain pressure groups argued for the use of Dutch and/or Flemish. 10 Finally, but not in the least, in parallel with what was called the "second school war" of the 1950s around the ideological character of the "free" choice of secondary education, 11 dissatisfaction grew among the Socialists and the Liberals with the quasi-monopoly that the Catholic mission schools had acquired in the colony. The devastating report, challenged by the Catholics, of an investigation commission that had been sent by the government to the Congo in the beginning of the 1950s was an expression of this.…”
Section: Starting From the Belgian (Educational) Historiography Of Congomentioning
confidence: 99%
“…Ils ont utilisé à cette fin les instruments de leur discipline (comme les recensements et les grammaires), afin de gérer et le centre et les colonies par le biais de bureaucraties qui effaçaient les rapports de pouvoir (on traite tout le monde sur la même base, objectivement) et permettaient une administration à grande échelle (Grillo 1989). Ces concepts ont aussi servi à la gestion des colonies, souvent basée sur le travail descriptif et régulateur de missionnaires (Fabian 1986 ;Meeuwis 1999 ;Irvine 2001 ;Patrick 2003). Donc avec la démographie, les sciences politiques, les sciences économiques, la sociologie, on trouve un appareil qui sert à la fois à construire l'objet naturalisé, à le placer dans une hiérarchie de nations et à le rendre gérable par une bureaucratie étatique, censée rendre le même service et exercer le même contrôle auprès de tous les citoyens (et ayant donc besoin de savoir qui est citoyen et qui ne l'est pas ; le masculin ici est utilisé pour exprimer justement l'exclusion des femmes de ce statut).…”
Section: L'anthropologie Linguistique Et La Description Scientifique unclassified
“…Pour ce qui était de la variabilité sociale (de sexe, de classe), on a développé des façons pour cacher ou stigmatiser, donc délégitimer et bâillonner les voix des femmes et de la classe ouvrière (Outram, 1987 ;Cameron, 1995 ;Bauman and Briggs, 2003), ainsi évidemment celles des populations colonisées (Bauman et Briggs, 2003 ;Fabian, 1986 ;Meeuwis, 1999). Ces façons d'occulter les voix non légitimisées se bâtissaient surtout autour du sujet libéral et démocrate, construit comme rationnel, organisé et adulte (donc masculin, Européen blanc et propriétaire), par opposition à l'émotivité, le désordre et l'infantilisme féminin, colonisé, paysan ou ouvrier.…”
Section: Deux Branches De La Sociolinguistique Urbaineunclassified
“…Les idéologies des pratiques et des formes langagières suivaient les mêmes lignes (par exemple, les uns savent prendre la parole, ou écrire, les autres pas ; les uns produisent du discours cohérent, les autres pas). On ne s'attardaient donc pas à étudier le chaos ; si on travaillait sur les formes ou les pratiques langagières de ces populations, c'était pour les standardiser ou mieux encore pour les civiliser en les initiant aux formes langagières de l'État-nation européen (ce qui était surtout le cas du travail des missionnaires dans les colonies ; Bitterli, 1989 ;Patrick, 2003 ;Meeuwis, 1999 ;Fabian, 1986).…”
Section: Deux Branches De La Sociolinguistique Urbaineunclassified