2009
DOI: 10.1162/ling.2009.40.3.514
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Focus, Contrast, and Stress in Russian

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1
1
1

Citation Types

4
42
0
5

Year Published

2011
2011
2024
2024

Publication Types

Select...
6
1

Relationship

1
6

Authors

Journals

citations
Cited by 44 publications
(51 citation statements)
references
References 12 publications
4
42
0
5
Order By: Relevance
“…A number of studies on discourse-driven word order variability in Russian (Slioussar 2010(Slioussar , 2011Jasinskaja 2013) draw attention to qualitatively different processes in discourse that call for fronting or post-posing an argument. Traditionally, in Russian, the sentence-initial position is associated with topics and contrastively focused arguments (Ionin and Luchikina, under review;Neeleman and Titov, 2009), whereas non-contrastive new information is considered to favor the sentence-final, nuclear pitch accented position. The apparent interrelatedness of referent information status and ex-situ position confirms that word order variability in Russian is discourse-motivated.…”
Section: Discussionmentioning
confidence: 99%
See 1 more Smart Citation
“…A number of studies on discourse-driven word order variability in Russian (Slioussar 2010(Slioussar , 2011Jasinskaja 2013) draw attention to qualitatively different processes in discourse that call for fronting or post-posing an argument. Traditionally, in Russian, the sentence-initial position is associated with topics and contrastively focused arguments (Ionin and Luchikina, under review;Neeleman and Titov, 2009), whereas non-contrastive new information is considered to favor the sentence-final, nuclear pitch accented position. The apparent interrelatedness of referent information status and ex-situ position confirms that word order variability in Russian is discourse-motivated.…”
Section: Discussionmentioning
confidence: 99%
“…Russian has been shown to exhibit prosodic effects of referent information status in patterns of pitch-accenting, with accenting of novel information and deaccenting of given information (Neeleman and Titov, 2009;Jasinskaja, 2013). In addition, information status is reliably associated with the clausal positioning of a word (King, 1995;Brun, 2001).…”
Section: Referent-based Effects On Prosody In Russianmentioning
confidence: 99%
“…(26) provides a context for them. An elaborate context is essential because Russian speakers have a very strong preference for overt scope (see Ionin, 2001;Neeleman and Titov, 2009;Slioussar, 2011 Neeleman and Reinhart, 1998;Neeleman and van de Koot, 2008;Reinhart, 2006;Szendrői, 2001;Slioussar, 2007). In these models, there are no dedicated IS features like Top or F and no fixed syntactic positions targeted by topics and foci.…”
Section: Scope and Binding Argumentsmentioning
confidence: 99%
“…In this section, I consider the distribution of [−presupposed] material and propose a mapping principle that captures the observation that non-contrastive focus in Russian consistently surfaces in clause-final position. As a null hypothesis, I propose that Russian is subject to the generalization introduced by Neeleman & Titov (2009). A slightly modified version of it is given in (6).…”
Section: The Distribution Of Non-contrastive Focus In Russianmentioning
confidence: 99%
“…What the hypothesis put forward here amounts to, then, is that the launching site for the movement of CF and CT is the position in which NIF must surface (Titov 2007, Neeleman & Titov 2009). This follows if CF and CT are a composite of the features [−presupposed] and [+contrastive].…”
Section: Contrast17mentioning
confidence: 99%