MonTI 2017
DOI: 10.6035/monti.2017.9.1
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Humour as a symptom of research trends in translation studies

Abstract: ResumenEste artículo repasa la traductología centrada en el caso del humor. Está organizado en cuatro secciones, más una extensa bibliografía. La primera sección destaca la importancia de investigar la traducción del humor y por qué merece más atención académica. No debe tratarse como un cuerpo extraño dentro de la traductología. La segunda sección es una panorámica de algunas contribuciones destacadas, de España y de otros lugares, incluyendo a muchos teóricos diversos. La tercera sección se centra en temas p… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1

Citation Types

0
0
0
1

Year Published

2019
2019
2023
2023

Publication Types

Select...
4
1

Relationship

0
5

Authors

Journals

citations
Cited by 6 publications
(1 citation statement)
references
References 18 publications
0
0
0
1
Order By: Relevance
“…Pertama, penerapan Taksonomi Humor Martínez- Sierra (2006) sebagai asas teoretis kajian kekal relevan. Hal ini dibuktikan oleh kejayaan kajian ini dan beberapa kajian sebelumnya (lihat Jankowska, 2009;Martínez Sierra, 2017;Zolczer, 2016) bagi merungkai isu dan permasalahan teoretis dan empiris penyarikataan humor. Keupayaan analisis yang membandingkan aspek pengekalan, perubahan, penyisihan dan penambahan elemen humor secara empiris juga dinilai praktikal dan berupaya menjambatani kajian analisis sari kata dengan kajian penerimaan humor audiens.…”
Section: Perbincanganunclassified
“…Pertama, penerapan Taksonomi Humor Martínez- Sierra (2006) sebagai asas teoretis kajian kekal relevan. Hal ini dibuktikan oleh kejayaan kajian ini dan beberapa kajian sebelumnya (lihat Jankowska, 2009;Martínez Sierra, 2017;Zolczer, 2016) bagi merungkai isu dan permasalahan teoretis dan empiris penyarikataan humor. Keupayaan analisis yang membandingkan aspek pengekalan, perubahan, penyisihan dan penambahan elemen humor secara empiris juga dinilai praktikal dan berupaya menjambatani kajian analisis sari kata dengan kajian penerimaan humor audiens.…”
Section: Perbincanganunclassified