2013
DOI: 10.4321/s1137-66272013000300011
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Impacto de la inclusión de artículos escritos en inglés en revistas biomédicas españolas de edición multilingüe

Abstract: resuMen objetivos. Analizar el impacto que tienen los artículos publicados en inglés, en comparación con los publicados en castellano, por revistas biomédicas españolas de edición multilingüe. Metodología.De los artículos publicados entre 2008-2012 en 5 revistas españolas biomédicas multilingües, se analizó el idioma, el número de originales, la nacionalidad de la autoría, las citas recibidas, los artículos citantes y la nacionalidad de los autores citantes.resultados. Se incluyeron 4.296 documentos, 85 de ell… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1
1

Citation Types

0
1
0
10

Year Published

2013
2013
2019
2019

Publication Types

Select...
9
1

Relationship

2
8

Authors

Journals

citations
Cited by 16 publications
(11 citation statements)
references
References 2 publications
0
1
0
10
Order By: Relevance
“…Resultados nada novedosos, pues la omnipresencia del inglés es de sobra conocida y una constante en las publicaciones de ciencias de la salud 19,20 . Además, este hecho se ve aumentado debido a la necesidad de los autores e instituciones, de incluir sus publicaciones en las principales bases de datos bibliográficas, como MEDLINE o Web of Science, que pertenecen a instituciones estadounidenses, dado el prestigio que supone su inclusión en ellas 21 . Muestra de lo expuesto anteriormente, es que por continentes, América del Norte acapara casi un tercio de los artículos analizados.…”
Section: Discussionunclassified
“…Resultados nada novedosos, pues la omnipresencia del inglés es de sobra conocida y una constante en las publicaciones de ciencias de la salud 19,20 . Además, este hecho se ve aumentado debido a la necesidad de los autores e instituciones, de incluir sus publicaciones en las principales bases de datos bibliográficas, como MEDLINE o Web of Science, que pertenecen a instituciones estadounidenses, dado el prestigio que supone su inclusión en ellas 21 . Muestra de lo expuesto anteriormente, es que por continentes, América del Norte acapara casi un tercio de los artículos analizados.…”
Section: Discussionunclassified
“…Así, las que se editan en inglés parten con una clara ventaja en este terreno. Por ello, algunas revistas editadas en España lo hacen en el formato multilingüe, con lo que consiguen captar más autores forá-neos y un número mayor de citaciones para los artículos que publican es dicho idioma 14 . Sin embargo, autores y editores no deben perder de vista que el castellano, como lengua científica, se encuentra en clara expansión a juzgar, entre otros elementos, por el creciente número de revistas en este idioma incluidas en JCR o por la iniciativa de Academic Emergency Medicine, una revista americana del segundo cuartil, de traducir todos sus resúmenes al castellano 15,16 .…”
Section: Editorial0 El Factor De Impacto El íNdice H Y Otros Indicadunclassified
“…Even more, it is not difficult to find Ibero-American journals publish their works only in English [16]. Researchers [17] find that in the case of multilingual Spanish biomedical journals, articles in English receive a higher number of citations compared to articles published in Spanish, although these works are mainly signed and cited by foreign authors. Albeit the publication in a language other than English does not imply that the article does not have quality, as noted by [18,19], in the case of works published in Spanish.…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%